King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 19:9


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 19:9

And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and came near to break the door.

World English Bible

They said, "Stand back!" Then they said, "This one fellow came in to live as a foreigner, and he appoints himself a judge. Now will we deal worse with you, than with them!" They pressed hard on the man Lot, and drew near to break the door.

Douay-Rheims - Genesis 19:9

But they said: Get thee back thither. And again: Thou camest in, said they, as a, stranger, was it to be a judge? therefore we will afflict thee more than them. 0 And they pressed very violently upon Lot: and they were even at the point of breaking open the doors.

Webster's Bible Translation

And they said, Stand back. And they said again, This one man came in to sojourn, and he will needs be a judge: Now will we deal worse with thee than with them. And they pressed hard upon the man, Lot, and came near to break the door.

Original Hebrew

ויאמרו
559 גשׁ 5066 הלאה 1973 ויאמרו 559 האחד 259 בא 935 לגור 1481 וישׁפט 8199 שׁפוט 8199 עתה 6258 נרע 7489 לך  מהם 1992  ויפצרו 6484 באישׁ 582 בלוט 3876 מאד 3966 ויגשׁו 5066 לשׁבר 7665 הדלת׃ 1817

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (9) -
1Sa 17:44; 25:17 Pr 9:7,8 Isa 65:5 Jer 3:3; 6:15; 8:12 Mt 7:6

SEV Biblia, Chapter 19:9

Y ellos respondieron: Quita allá; y añadieron: Vino éste aquí para habitar como un extraño, ¿y habrá de erigirse en juez? Ahora te haremos más mal que a ellos. Y hacían gran violencia al varón, a Lot, y se acercaron para romper las puertas.

Clarke's Bible Commentary - Genesis 19:9

Verse 9. And he will needs be a
judge] So his sitting in the gate is perhaps a farther proof of his being there in a magisterial capacity, as some have supposed.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-29 - Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of
Sodom were very wicked and vile. Care wa therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their ow merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to thos who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reac toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, shor of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature it leads to ruin.


Original Hebrew

ויאמרו 559 גשׁ 5066 הלאה 1973 ויאמרו 559 האחד 259 בא 935 לגור 1481 וישׁפט 8199 שׁפוט 8199 עתה 6258 נרע 7489 לך  מהם 1992  ויפצרו 6484 באישׁ 582 בלוט 3876 מאד 3966 ויגשׁו 5066 לשׁבר 7665 הדלת׃ 1817


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET