King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 14:65


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 14:65

And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.

World English Bible

Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, "Prophesy!" The officers struck him with the palms of their hands.

Douay-Rheims - Mark 14:65

And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him: Prophesy: and the servants struck him with the palms of their hands.

Webster's Bible Translation

And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say to him, Prophesy: and the servants struck him with the palms of their hands.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ηρξαντο 756 5662 V-ADI-3P τινες 5100 X-NPM εμπτυειν 1716 5721 V-PAN αυτω 846 P-DSM και 2532 CONJ περικαλυπτειν 4028 5721 V-PAN το 3588 T-ASN προσωπον 4383 N-ASN αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ κολαφιζειν 2852 5721 V-PAN αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ λεγειν 3004 5721 V-PAN αυτω 846 P-DSM προφητευσον 4395 5657 V-AAM-2S και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM υπηρεται 5257 N-NPM ραπισμασιν 4475 N-DPN αυτον 846 P-ASM εβαλλον 906 5707 V-IAI-3P

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (65) -
Mr 15:19 Nu 12:14 Job 30:10 Isa 50:6; 52:14; 53:3 Mic 5:1

SEV Biblia, Chapter 14:65

Y algunos comenzaron a escupir en l, y cubrir su rostro, y a darle bofetadas, y decirle: Profetiza. Y los servidores le herían de bofetadas.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 65. And some began to
spit on him , etc..] The men that held him, ( Luke 22:6), fulfilling the prophecy in ( Isaiah 50:6); and to cover his face ; with a veil, or linen cloth, to blindfold: him, as a person unworthy to behold the light: or rather, in order to make sport with him: and to buffet him ; with their double fists; and to say unto him, prophesy . The Arabic version adds, unto us, O Christ, who it is that hath buffeted thee now? that gave thee the last blow? and to the same purpose the Ethiopic. The Persic version adds, and deliver thyself; and the servants did strike him with the palms of their hands . The Syriac version renders it, on his cheeks: they gave him slaps on the face. These were the officers of the high priest, that used him in this indecent manner.

This clause is omitted in the Ethiopic version.


Matthew Henry Commentary

Verses 53-65 - We have here Christ's condemnation before the great council of the Jews. Peter followed; but the high priest's fire-side was no prope place, nor his servants proper company, for Peter: it was an entranc into temptation. Great diligence was used to procure false witnesse against Jesus, yet their testimony was not equal to the charge of capital crime, by the utmost stretch of their law. He was asked, Ar thou the Son of the Blessed? that is, the Son of God. For the proof of his being the Son of God, he refers to his second coming. In thes outrages we have proofs of man's enmity to God, and of God's free an unspeakable love to man.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ηρξαντο 756 5662 V-ADI-3P τινες 5100 X-NPM εμπτυειν 1716 5721 V-PAN αυτω 846 P-DSM και 2532 CONJ περικαλυπτειν 4028 5721 V-PAN το 3588 T-ASN προσωπον 4383 N-ASN αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ κολαφιζειν 2852 5721 V-PAN αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ λεγειν 3004 5721 V-PAN αυτω 846 P-DSM προφητευσον 4395 5657 V-AAM-2S και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM υπηρεται 5257 N-NPM ραπισμασιν 4475 N-DPN αυτον 846 P-ASM εβαλλον 906 5707 V-IAI-3P

Vincent's NT Word Studies

65. Buffet. See on
Matt. xxvi. 67. Palms of their hands (rapismasin). An unclassical word, but used also by John (xix. 3). The word means blows.

Did strike. Following the old reading, eballon. The Correct reading is elabon, received. So Rev. Received him into custody.


Robertson's NT Word Studies

14:65 {Cover his face} (perikaluptein autou to proswpon). Put a veil around his face. Not in Matthew, but in #Lu 22:64 where Revised Version translates perikaluyantes by "blind-folded." All three Gospels give the jeering demand of the Sanhedrin: "Prophesy" (profeteuson), meaning, as Matthew and Luke add, thereby telling who struck him while he was blindfolded. Mark adds "the officers" (same as in verse #54) of the Sanhedrin, Roman lictors or sergeants-at-arms who had arrested Jesus in Gethsemane and who still held Jesus (hoi sunecontes auton, #Lu 22:63). #Mt 26:67 alludes to their treatment of Jesus without clearly indicating who they were. {With blows of their hands} (rapismasin). The verb rapizw in #Mt 26:67 originally meant to smite with a rod. In late writers it comes to mean to slap the face with the palm of the hands. The same thing is true of the substantive rapisma used here. A papyrus of the sixth century A.D. uses it in the sense of a scar on the face as the result of a blow. It is in the instrumental case here. "They caught him with blows," Swete suggests for the unusual elabon in this sense. "With rods" is, of course, possible as the lictors carried rods. At any rate it was a gross indignity.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET