ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 6:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:10 Что существует, тому уже наречено имя, и известно, что это--человек, и что он не может препираться с тем, кто сильнее его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מה
    4100 שׁהיה 1961 כבר 3528 נקרא 7121 שׁמו 8034 ונודע 3045 אשׁר 834 הוא 1931 אדם 120 ולא 3808 יוכל 3201 לדין 1777 עם 5973 שׁהתקיף 8630 ממנו׃ 4480
    Украинская Библия

    6:10 Що було, тому ймення його вже надане давно, і відоме, що він чоловік, і він не може правуватися з сильнішим від нього,


    Ыйык Китеп
    6:10 Азыр бар нерсеге мурун эле ат коюлган, ал
    адам экени да белгилүү, анын өзүнөн Күчтүү менен талашып-тартыша албасы да белгилүү.
    Русская Библия

    6:10 Что существует, тому уже наречено имя, и известно, что это--человек, и что он не может препираться с тем, кто сильнее его.


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 τι 5100 2444 εγενετο 1096 5633 ηδη 2235 κεκληται ονομα 3686 αυτου 847 και 2532 εγνωσθη 1097 5681 ο 3588 3739 εστιν 2076 5748 ανθρωπος 444 και 2532 ου 3739 3757 δυνησεται 1410 5695 του 3588 κριθηναι 2919 5683 μετα 3326 του 3588 ισχυρου 2478 υπερ 5228 αυτον 846
    Czech BKR
    6:10 Инmћkoli jest, dбvno jest tнm nazvбn, a znбmй bylo, ћe иlovмk bэti mмl, a ћe se nebude moci souditi s silnмjљнm, neћli jest sбm.

    Болгарская Библия

    6:10 Всяко нещо, което е съществувало, вече си е получило името; И известно е, че оня, чието име е Човек, (Или: Адам, т.е. Червеникав - направен от червената пръст) Не може да се състезава с по-силния от него.


    Croatian Bible

    6:10 Љto je veж bilo, ime ima; i zna se љto je иovjek; i on se ne moћe parbiti s jaиim od sebe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ec 1:9-11; 3:15


    Новой Женевской Библии

    (10) наречено имя, и известно. Бог оценивает человека как грешника (7,20).

    препираться. Человек бессилен противостоять суду Божию.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-12

    Неизменность существующего порядка, невозможность для человека препираться с его Творцом и многое другое умножают суету жизни. Человеку, поневоле, приходится довольствоваться немногим, так как он не знает лучшего счастья, и будущее ему неизвестно.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET