الترجمة المشتركة
البشارة كما دوّنها متى 14

أَسْبَق بَنْد - تابِع بَنْد - عَوْن

نص : ALB - INJEEL   |   صوت : MISLR - ABAUD - FOCHT   |   فيديو : LFAN - BIB - COMM

أدوات الدراسة : البوليسية - الكتاب المقدس - ترجمة كتاب الحياة - الترجمة المشتركة - القاموس اليوناني - في ظِلالِ الكلمة - الخزانة من الكتاب المقدس


موت يوحنا المعمدان

مت-14-1: وفي ذلِكَ الوَقتِ سمِعَ الوالي هيرودُسُ أخبارَ يَسوعَ،

مت-14-2: فقالَ لحاشِيَـتِهِ: ((هذا يوحنَّا المَعمدانُ قامَ مِنْ بَينِ الأمواتِ، ولذلِكَ تَجري المُعْجزاتُ على يَدِهِ)).

مت-14-3: وكانَ هيرودُسُ أمسَكَ يوحنَّا وقَيَّدَهُ وسَجَنَهُ مِنْ أجلِ هيرودِيَّةَ امرأةِ أخيهِ فيلبُّسَ،

مت-14-4: لأنَّ يوحنَّا كانَ يقولُ لَه: ((لا يَحِلُّ لَكَ أنْ تَتَزوَّجَها)).

مت-14-5: وأرادَ أنْ يَقتُلَهُ، فخافَ مِنَ الشَّعبِ لأنَّهُم كانوا يَعدُّونَهُ نَبـيًّا.

مت-14-6: ولمَّا أقامَ هيرودُسُ ذِكرى مَولِدِهِ، رقَصَتِ اَبنَةُ هيرودِيَّةَ في الحَفلةِ، فأعجَبَتْ هيرودُسَ،

مت-14-7: فأقسَمَ لها أنْ يُعطِيَها ما تَشاءُ.

مت-14-8: فلقَّنَتْها أمُّها، فقالَت لِهيرودُسَ: ((أعطِني هُنا على طَبَقٍ رَأسَ يوحنَّا المَعمدانِ! ))

مت-14-9: فحَزِنَ المَلِكُ، ولكنَّهُ أمَرَ بإعطائِها ما تُريدُ، مِنْ أجلِ اليَمينِ الّتي حَلَفَها على مسامِـعِ الحاضرينَ.

مت-14-10: وأرسَلَ جُنديًّا، فقَطَعَ رأسَ يوحنَّا في السِّجنِ

مت-14-11: وجاءَ بِه على طبَقٍ. وسلَّمَهُ إلى الفتاةِ، فحَمَلْتهُ إلى أُمَها.

مت-14-12: وجاءَ تلاميذُ يوحنَّا، فحَمَلوا الجُثَّةَ ودَفَنوها، ثُمَّ ذَهَبوا وأخبَروا يَسوعَ.

يسوع يطعم خمسة آلاف رجل

مت-14-13: فلمَّا سَمِعَ يَسوعُ، خرَجَ مِنْ هُناكَ في قارِبٍ إلى مكانٍ مُقْفِرٍ يَعتَزِلُ فيهِ. وعرَفَ النَّاسُ، فتَبِعوهُ مِنَ المُدُنِ مَشيًا على الأقدامِ.

مت-14-14: فلمَّا نزَلَ مِنَ القاربِ رأى جُموعًا كبـيرةً، فأشفَقَ علَيهِم وشفَى مَرضاهُم.

مت-14-15: وفي المساءِ، دَنا مِنهُ تلاميذُهُ وقالوا: ((فاتَ الوقتُ، وهذا المكانُ مُقفِرٌ، فقُلْ لِلنَّاسِ أنْ يَنصرِفوا إلى القُرى لِـيشتَروا لهُم طعامًا)).

مت-14-16: فأجابَهُم يَسوعُ: ((لا داعيَ لاَنصرافِهِم. أعطوهُم أنتُم ما يأكلونَ)).

مت-14-17: فقالوا لَه: ((ما عِندَنا هُنا غيرُ خَمسةِ أرغِفةٍ وسَمكتَينِ)).

مت-14-18: فقالَ يَسوعُ: ((هاتوا ما عندَكُم)).

مت-14-19: ثُمَّ أمَرَ الجُموعَ أنْ يَقعُدوا على العُشبِ، وأخَذَ الأرغِفَةَ الخَمسَةَ والسَّمكتَينِ، ورَفَعَ عَينَيهِ نحوَ السَّماءِ وبارَكَ وكسَرَ الأرغِفَةَ وأعطَى تلامِيذَهُ، والتَّلاميذُ أعطَوا الجُموعَ.

مت-14-20: فأكلوا كُلُّهُم حتّى شَبِعوا، ثُمَّ رَفَعوا اَثنتي عَشْرةَ قُفَّةً مملوءةً مِنَ الكِسَرِ الّتي فَضَلَتْ.

مت-14-21: وكانَ الّذينَ أكلوا نحوَ خَمسةِ آلافِ رجُلٍ، ما عدا النِّساءَ والأولادَ.

يسوع يمشي على الماء

مت-14-22: وأمرَ يَسوعُ تلاميذَهُ أن يَركبوا القارِبَ في الحالِ ويَسبِقوهُ إلى الشَّاطِـئِ المُقابلِ حتّى يَصرِفَ الجُموعَ.

مت-14-23: ولمَّا صرَفَهُم صَعِدَ إلى الجبَلِ ليصَلّيَ في العُزلَةِ. وكانَ وحدَهُ هُناكَ عِندَما جاءَ المساءُ.

مت-14-24: وأمَّا القارِبُ فاَبتَعدَ كثيرًا عَنِ الشَّاطئِ وطَغَتِ الأمواجُ علَيهِ، لأنَّ الرِّيحَ كانَت مُخالِفَةً لَه.

مت-14-25: وقَبلَ الفَجرِ، جاءَ يَسوعُ إلى تلاميذِهِ ماشيًا على البَحرِ.

مت-14-26: فلمَّا رآهُ التَّلاميذُ ماشيًا على البَحرِ اَرتَعبوا وقالوا: ((هذا شَبَحٌ! )) وصَرَخوا مِنْ شِدَّةِ الخَوفِ.

مت-14-27: فقالَ لهُم يَسوعُ في الحالِ: ((تَشجَّعوا. أنا هوَ، لا تخافوا! ))

مت-14-28: فقالَ لَه بُطرُسُ: ((إنْ كُنتَ أنتَ هوَ، يا سيِّدُ، فَمُرْني أنْ أجيءَ إلَيكَ على الماءِ)).

مت-14-29: فأجابَهُ يَسوعُ: ((تعالَ)). فنَزَلَ بُطرُسُ مِنَ القارِبِ ومشَى على الماءِ نحوَ يَسوعَ.

مت-14-30: ولكنَّهُ خافَ عِندَما رأى الرِّيحَ شديدةً فأخَذَ يَغرَقُ، فَصرَخ: ((نَجِّني، يا سيِّدُ! ))

مت-14-31: فمَدَّ يَسوعُ يدَهُ في الحالِ وأمسكَهُ وقالَ لَه: ((يا قليلَ الإيمانِ، لِماذا شكَكْتَ؟))

مت-14-32: ولمّا صَعِدا إلى القارِبِ هَدأَتِ الرِّيحُ.

مت-14-33: فسجَدَ لَه الّذينَ كانوا في القارِبِ وقالوا: ((بالحقيقةِ أنتَ اَبنُ اللهِ! )).

يسوع يشفي من أمراض كثيرة

مت-14-34: وعَبَرَ يَسوعُ وتلاميذُهُ إلى بَــرِّ جَنّيسارَتَ.

مت-14-35: فلمَّا عرَفَ أهلُ البَلْدَةِ يَسوعَ، نَشروا الخبَرَ في تِلكَ الأنحاءِ كُلِّها. فجاؤُوهُ بالمَرضى

مت-14-36: وطَلَبوا إلَيهِ أنْ يَلمُسوا ولو طرَفَ ثوبِهِ. فكانَ كُلُّ مَنْ يَلمُسُه يُشفى.


تابِع بَنْد - بشارة بَيَان

God Rules.NET
Search 100+ volumes of books at one time.