Verse 10. "I will greatly rejoice in the Lord" - These may be the words of the Jews now converted, and brought into the Church of Christ, and with the Gentiles made fellow heirs of the blessings of the new covenant.
"As a bridegroom decketh himself with ornaments "As the bridegroom decketh himself with a priestly crown"" - An allusion to the magnificent dress of the high priest, when performing his functions; and particularly to the mitre, and crown or plate of gold on the front of it, Exod. xxix. 6. The bonnet or mitre of the priests also was made, as Moses expresses it, "for glory and for beauty, "Exod. xxviii. 40. It is difficult to give its full force to the prophet's metaphor in another language. The version of Aquila and Symmachus comes nearest to it: wv numfion ierateuomenon stefanw "as a bridegroom decked with a priestly crown." -L.
Verse 11. "The Lord God "The Lord JEHOVAH"" - " ynda Adonai, the Lord, makes the line longer than the preceding and following; and the Septuagint, Alexandrian, (and MSS. Pachom. and i. D. II.,) and Arabic, do not so render it. Hence it seems to be interpolated." -Dr. JUBB. Three MSS. have it not. See on ver. 1 of this chapter. Both words hwhy ynda Adonai Jehovah, are wanting in one of my MSS.; but are supplied in the margin by a later hand.