
Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Homily XXI PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Homily XXI.
On the return of Flavian the Bishop, and the
reconciliation of the Emperor with the city, and with1849
1849 Benedictine πρὸς, Savile
εἰς, which rather implies a full
stop after “city,” and that the Homily contained an invective
“against” the offenders. It does contain a very strong one
obliquely. | those
who had offended in overthrowing the Statues.
1. To-day, I shall
begin with that very same saying with which I have ever been used
to open my address to you during the season of danger, and shall
say together with you, “Blessed be God,” Who hath granted us
this day to celebrate this holy Feast with much joy and gladness;
and hath restored the head to the body, the shepherd to the sheep,
the master to the disciples, the general to the soldiers, the High
Priest to the Priests! Blessed be God, “Who doeth exceeding
abundantly above what we ask or think!”1850 For to us it would have seemed
sufficient, had we been but delivered from the hitherto impending
evil; and for this we made all our supplication. But the God who
loveth man, and ever in His giving surpasseth our prayers by an
excess of bounty, hath brought back our Father too, sooner than we
could at all have expected. Who would, indeed, have thought that in
so few days, he would have gone, and have had audience with the
Emperor, and set us free from the calamity, and again come back to
us so quickly, as to be able to anticipate the Holy Passover, and
to celebrate it with ourselves? Behold, however, this event, which
was so contrary to expectation, hath been realized! We have
received back our Father; and we enjoy so much the greater
pleasure, inasmuch as we have received him back now beyond our
hopes. For all these things, let us give thanks to the merciful
God, and be amazed at the power, the lovingkindness, the wisdom,
and the tender care which has been manifested on behalf of the
city. For the devil had attempted its entire subversion through the
daring crimes committed; but God, by means of this same calamity,
hath adorned the city, the Priest, and the Emperor; and hath made
them all more illustrious.
2. The city hath won renown, because when such
a danger had overtaken her, passing by at once all those who were
in power, those who were surrounded with much wealth, those who
possessed great influence with the Emperor, it fled for refuge to
the Church, and to the Priest of God, and with much faith, rested
itself entirely upon the hope which is from above! Many indeed,
after the departure of the common Father, were ready to terrify
those who lay in prison, by saying, “The Emperor does not lay
aside1851 his wrath,
but is still more provoked, and is thinking of the utter ruin of
the city.” But whilst they were whispering all this, and much
more, they who were then in bonds were not the least intimidated,
but upon our saying, “These things are false, and they are a
device of the devil, who desires to fill you with consternation;”
they replied to us, “We need no consolation to be addressed to
us; for we know where we have taken refuge from the first; and upon
what hope we have rested ourselves. We have fixed our safety upon
the sacred anchor! We have not entrusted this to man, but to the
Almighty God; therefore we are most assuredly confident, that the
result will be favourable; for it is impossible, truly impossible,
that this hope can ever be confounded!” To how many crowns, how
many encomiums, is this equivalent for our city? How much of
God’s favour will it draw down upon us too in our other affairs!
For it is not, indeed it is not a thing belonging to a soul of mean
order to be watchful against the attack of temptations, and to look
to God; and scorning all that is human, to yearn after that Divine
aid.
3. The city then hath thus won renown; and the
Priest again not less than the city, for he exposed his life for
all; and while there were many things to hinder him, as the winter,
his age, the feast, and not less than these, his sister, then at
her last breath, he raised himself above all these obstacles, and
did not say to himself, “What a thing is this? Our only remaining
sister, she who hath drawn the yoke of Christ along with me, and
who hath been my domestic companion so long, is now at her last
breath; and shall we desert her, and go hence, and not behold her
expiring, and uttering her paring words? But she indeed was praying
daily, that we might close her eyes,1852
1852 Ducæus quotes Il. xi. 453,
Æn. ix. 486, Stat. Theb. l. 2. Alternâ clauserunt
lumina dextrâ. Plin. 22, 37; Varro apud Nonium; Sigil.
as illustrating the custom of doing these offices for the dead
among heathens. | and shut and compose her mouth,
and attend to all other things
pertaining to the burial; but now in this case,
as one deserted, and deprived of a protector, she will obtain none
of these offices from her brother; of him whom she especially
desired to obtain them; but when she gives up the ghost, she will
not see him whom she loved more to have with her than all others?
And will not this be heavier to her than dying many times over?
Yes, although I were far away, would it not be right to come with
speed, and do, and suffer any thing, for the purpose of shewing her
this kindness? And now when I am near, shall I leave her, and
taking my departure abandon her? And how then will she sustain the
remainder of her days?”
4. Yet, so far was he from saying any of these
things, that he did not even think of them; but esteeming the fear
of God above all the ties of kindred, he recognized the fact, that
as tempests display the pilot, and dangers the general, so also a
time of trial makes the Priest to become manifest. “All men,”
saith he, “are eagerly looking on us; the Jews as well as the
Greeks; let us not confound the expectations which these have of
us; let us not overlook so great a shipwreck; but having committed
to God all things that pertain to ourselves, let us venture our
life itself too!” Consider, moreover, the magnanimity of the
Priest, and the lovingkindness of God! All those things which he
disregarded, all those he enjoyed; in order that he might both
receive the reward of his readiness, and that he might obtain a
greater pleasure by enjoying them contrary to expectation! He
preferred to celebrate the festival in a foreign place, and far
from his own people, for the sake of the city’s safety. But God
restored him to us before the Paschal feast, so as to take a common
part with us in the conduct of the festival; in order that he might
have the reward of his choice, and enjoy the greater gladness! He
feared not the season of the year; and there was summer during the
whole period he was travelling. He took not his age into account;
and he dispatched this long journey with just as much ease as if he
had been young and sprightly! He thought not of his sister’s
decease nor was enervated by it, and when he returned he found her
still alive, and all things which were disregarded by him, were all
obtained!
5. Thus, the priest hath indeed won renown both with
God and man! This transaction hath also adorned the Emperor with a
splendour beyond the diadem! First, in that it was then made
apparent that he would grant that to the priests which he would not
to any other; secondly, that he granted the favour without delay,
and quelled his resentment. But that you may more clearly
understand the magnanimity of the Emperor, and the wisdom of the
priest, and more than both these, the lovingkindness of God; allow
me to relate to you a few particulars of the conference which took
place. But what I am now about to relate I learnt from one of those
who were within the palace; for the Father has told us neither much
nor little on the affair; but ever imitating the magnanimity of
Paul, he hides his own good deeds; and to those who on all sides
were asking him questions as to what he said to the Emperor; and
how he prevailed upon him; and how he turned away his wrath
entirely, he replied, “We contributed nothing to the matter, but
the Emperor himself (God having softened his heart), even before we
had spoken, dismissed his anger, and quelled his resentment; and
discoursing of the events that had taken place as if some other
person had been insulted, he thus went over all the events that had
happened without anger.” But those things which he concealed from
humility, God hath brought to light.
6. And what were these? I will proceed to relate
them to you by going a little farther back in the story. When he
went forth from the city, leaving all in such great despondency, he
endured what was far more grievous than we ourselves suffered, who
were in the midst of these calamities. For, in the first place,
meeting in the midst of his journey with those who had been sent by
the Emperor to make inquisition upon the events which had happened;
and learning from them, on what terms they were sent; and
reflecting upon the dreadful events that were in store for the
city, the tumults, the confusion, the flight, the terror, the
agony, the perils, he wept a flood of tears, and his bowels were
rent with compassion; for with fathers, it is usual to grieve much
more, when they are not able to be present with their suffering
children; which was just what this most tender-hearted man now
endured; not only lamenting the calamities which were in reserve
for us, but that he was far away from us, whist we were enduring
them. But this was, however, for our safety. For as soon as he had
learned these things from them; more warmly did the fountain of his
tears then gush forth, and he betook himself to God with more
fervent supplication; and spent his nights without sleep,
beseeching Him that He would succour the city, while enduring these
things, and make the mind of the Emperor more placable. And as soon
as he came to that great city,
and had entered the royal palace, he stood
before the Emperor at a distance,—speechless,—weeping,—with
downcast eyes,—covering his face as if he himself had been the
doer of all the mischief; and this he did, wishing first to incline
him to mercy by his posture, and aspect, and tears; and then to
begin an apology on our behalf; since there is but one hope of
pardon for those who have offended, which is to be silent, and to
utter nothing in defence of what has been done. For he was desirous
that one feeling should be got rid of, and that another should take
its place; that anger should be expelled, and sadness introduced,1853
1853 ‡θυμίαν here opposed to
θυμὸν and meaning especially such sadness as represses
violent emotion. | in order
that he might thus prepare the way for the words of his apology;
which indeed actually took place. And just as Moses going up to the
mount, when the people had offended, stood speechless himself,
until God called him, saying, “Let me alone, and I will blot out
this people;”1854 so also
did he now act: The Emperor therefore, when he saw him shedding
tears, and bending toward the ground, himself drew near; and what
he really felt on seeing the tears of the priest, he made evident
by the words he addressed to him; for they were not those of a
person provoked or inflamed, but of one in sorrow; not of one
enraged, but rather dejected, and under constraint of extreme
pain.
7. And that this is true, ye will understand
when ye hear what were his words. For he did not say, “What does
this mean? Hast thou come heading an embassy on behalf of impious
and abominable men, such as ought not even to live; on behalf of
rebels,1855 of
revolutionists, who deserve the utmost punishment?” But
dismissing all words of that sort, he composed a defence of himself
full of respectfulness and dignity; and he enumerated the benefits,
which during the whole time of his reign he had conferred upon the
city; and at each of these he said, “Was it thus I should have
been treated in return for these things? What injuries had I done,
that they should take such revenge? What complaint had they, great
or small, that they must not insult me only, but the deceased
also?1856
1856 St. Chrysostom here alludes to the pulling down
the statues of his wife and mother, which, together with his own
and those of his two sons, were dragged about the streets of
Antioch during the riot. | Was it not
sufficient to wreak their resentment against the living? Yet they
thought they were doing nothing grand, unless they insulted those
now in their graves. Granting that I had injured them, as they
suppose; surely it would have been becoming to spare the dead, who
had done them no wrong; for they could not have the same complaint
against them. Did I not ever esteem this city above every thing,
and account it as dearer than my native place? And was it not a
matter of my continual prayers to visit this city; and did I not
make this my oath1857
1857 He seems to mean some such expression as “so may
I live to see Antioch.” | to all men?”
8. Upon this, the priest sobbing bitterly, and
shedding warmer tears, no longer kept silence: for he saw that the
defence of the Emperor was raising our crime to a still higher
amount; but heaving from the bottom of his heart1858 a deep and bitter sigh, he said,
“We must confess, O Emperor, this love which you have shewn
towards our country! We cannot deny it! On this account,
especially, we mourn, that a city thus beloved has been bewitched
by demons; and that we should have appeared ungrateful towards her
benefactor, and have provoked her ardent lover. And although you
were to overthrow; although you were to burn; although you were to
put to death; or whatever else you might do, you would never yet
have taken on us the revenge we deserve. We ourselves have, by
anticipation, inflicted on ourselves what is worse than a thousand
deaths! For what can be more bitter, than when we are found to have
unjustly provoked our benefactor, and one who loved us so much, and
the whole world knows it, and condemns us for the most monstrous
ingratitude! If Barbarians had made an incursion on our city,1859 and razed
its walls, and burnt its houses, and had taken and carried us away
captive, the evil had been less. And why so? but because, whilst
you live, and continue such a generous kindness towards us, there
might be a hope that we might again be brought back to our former
condition, and regain a more illustrious liberty. But now, having
been deprived of your favour, and having quenched your love, which
was a greater security to us than any wall, whom have we left to
fly to? Where else shall we have to look, when we have provoked so
benign a lord, so indulgent a father? So that while they seem to
have committed offences of the most intolerable kind, they have on
the other hand suffered the most terrible evils; not daring to look
any man in the face; nor being able to look upon the sun with free
eyes; shame everywhere weighing down their eyelids, and compelling
them to hide their heads! Deprived of their confidence, they are
now in a more miserable
condition than any captives, and undergo the utmost dishonour; and
whilst thinking of the magnitude of their evils, and the height of
insolence to which they have rushed, they can scarce draw breath;
inasmuch as they have drawn on their own heads severer reproaches
from all the inhabitants of the world, than even from him who is
seen to have been insulted.
9. But yet, O Emperor, if you are willing, there is
a remedy for the wound, and a medicine for these evils, mighty as
they are! Often, indeed, has it occurred amongst private
individuals, that great and insufferable offences have become a
foundation for great affection. Thus also did it happen in the case
of our human race. For when God made man, and placed him in
Paradise, and held him in much honour; the devil could not bear
this his great prosperity, and envied him, and cast him out from
that dignity which had been granted. But God was so far from
forsaking him, that He even opened Heaven to us instead of
Paradise; and in so doing, both shewed His own lovingkindness, and
punished the devil the more severely. So do thou too now! The
demons have lately used all their efforts, that they may
effectually rend from your favour that city which was dearest of
all to you. Knowing this then, demand what penalty you will, but
let us not become outcasts from your former love! Nay, though it is
a strange thing, I must say, display towards us now still greater
kindness than ever; and again write this city’s name among the
foremost in your love;—if you are indeed desirous of being
revenged upon the demons who were the instigators of these crimes!
For if you pull down, and overturn, and raze the city, you will be
doing those very things which they have long been desiring. But if
you dismiss your anger, and again avow that you love it even as you
did before, you have given them a deadly blow. You have taken the
most perfect revenge upon them by shewing, not only that nothing
whatever has come for them of their evil designs; but that all hath
proved the very opposite of what they wished. And you would be just
in acting thus, and in shewing mercy to a city, which the demons
envied on account of your affection; for if you had not so
exceedingly loved her, they would not have envied her to such a
degree! So that even if what I have asserted is extraordinary, it
is nevertheless, true, that what the city hath suffered, hath been
owing to thee, and thy love! What burning, what devastation, so
bitter as those words, which you uttered in your own defence?
10. You say now, that you have been insulted,
and sustained wrongs such as no Emperor ever yet did. But if you
will, O most gracious, most wise, and most religious Sovereign,
this contempt will procure you a crown, more honourable and
splendid than the diadem you wear! For this diadem is a display of
your princely virtue, but it is also a token of the munificence of
him who gave it; but the crown woven from this your humanity will
be entirely your own good work, and that of your own love of
wisdom; and all men will admire you less for the sake of these
precious stones,1860
1860 It is here evidently supposed that the Emperor
appeared with the crown actually upon his head. The magnificence of
the Emperor’s appearance is dwelt upon at length by Chrysostom in
other Homilies, though with different feelings from what Gibbon
would insinuate. See c. xxxii. where he quotes the Homily on
Perfect Charity (6). Also on Eph. iv. 1, Hom. IX. | than they will applaud you for
your superiority over this wrath. Were your Statues thrown down?
You have it in your power again to set up others yet more splendid.
For if you remit the offences of those who have done you injury,
and take no revenge upon them, they will erect a statue to you, not
one in the forum of brass, nor of gold, nor inlaid with gems; but
one arrayed in that robe which is more precious than any material,
that of humanity and tender mercy! Every man will thus set you up
in his own soul; and you will have as many statues, as there are
men who now inhabit, or shall hereafter inhabit, the whole world!
For not only we, but all those who come after us, and their
successors, will hear of these things, and will admire and love
you, just as if they themselves had experienced this
kindness!
11. And to shew that I do not speak this in a way of
flattery, but that it will certainly be so, I will relate to you an
ancient piece of history, that you may understand that no armies,
nor warlike weapons, nor money, nor multitude of subjects, nor any
other such things are wont to make sovereigns so illustrious, as
wisdom of soul and gentleness. It is related of the blessed
Constantine, that on one occasion, when a statue of himself had
been pelted with stones, and many were instigating him to proceed
against the perpetrators of the outrage; saying, that they had
disfigured his whole face by battering it with stones, he stroked
his face with his hand, and smiling gently, said, “I am quite
unable to perceive any wound inflicted upon my face. The head
appears sound, and the face also quite sound.” Thus these
persons, overwhelmed with shame, desisted from their unrighteous
counsel.
This saying, even to the present day, all repeat;
and length of time hath neither
weakened nor extinguished the memory of such
exalted wisdom. How much more illustrious is such an action, than
any number of warlike trophies! Many and great titles did he build,
and many barbarous tribes did he conquer; not one of which we now
remember; but this saying is repeated over and over again, to the
present day; and those who follow us, as well as those who come
after them, will all hear of it. Nor indeed is this the only
admirable thing; that they will hear of it; but that when men speak
of it, they do so with approbation and applause; and those who hear
of it, receive it with the like; and there is no one who, when he
has heard it, is able to remain silent, but each at once cries out,
and applauds the man who uttered it, and prays that innumerable
blessings may be his lot even now deceased. But if amongst men,
this saying has gained him so much honour, how many crowns will he
obtain with the merciful God!
12. And why need I speak of Constantine, and other
men’s examples, when it were fitting that I should exhort you by
considerations nearer home, and drawn from your own praiseworthy
actions. You remember how but lately, when this feast was near at
hand, you sent an epistle to every part of the world giving orders
that the inmates of the prisons should be set free, and their
crimes be pardoned. And as if this were not sufficient to give
proof of your generosity, you said in your letters, “O that it
were possible for me to recal and to restore those who are dead,
and to bring them back to their former state of life!” Remember
now these words. Behold the season of recalling and restoring the
deceased, and bringing them back to former life! For these are
indeed already dead, even before the sentence hath been pronounced;
and the city hath now taken up its tabernacle at the very gates of
Hades! Therefore raise it up again, which you can do without money,
without expense, without loss of time or labour! It is sufficient
merely for you to open your lips, and you will restore to life the
city which at present lieth in darkness. Grant now, that henceforth
it may bear an appellation derived from your philanthropy; for it
will not be so much indebted to the kindness of him who first
founded it, as it will be to your sentence. And this is exceedingly
reasonable; for he but gave it its beginning, and departed; but
you, when it had grown up and become great; and when it was fallen,
after all that great prosperity; will have been its restorer. There
would have been nothing so wonderful in your having delivered it
from danger, when enemies had captured, and barbarians overrun it,
as in your now sparing it. That, many of the Emperors have
frequently done; but should you alone accomplish this, you will be
first in doing it, and that beyond all expectation. And the former
of these good deeds, the protection of your subjects, is not at all
wonderful or extraordinary; but is one of those events which are of
continual occurrence; but the latter, the dismissal of wrath after
the endurance of such provocations, is something which surpasses
human nature.
13. Reflect, that the matter now for your
consideration is not respecting this city only, but is one that
concerns your own glory; or rather, one that affects the cause of
Christianity in general. Even now the Gentiles, and Jews, and the
whole empire as well as the barbarians, (for these last have also
heard of these events,) are eagerly looking to you, and waiting to
see what sentence you will pronounce with regard to these
transactions. And should you decree a humane and merciful one; all
will applaud the decision, and glorify God, and say one to another,
“Heavens! how great is the power of Christianity, that it
restrains and bridles a man who has no equal upon earth; a
sovereign, powerful enough to destroy and devastate all things; and
teaches him to practice such philosophy as one in a private station
had not been likely to display! Great indeed must be the God of the
Christians, who makes angels out of men, and renders them superior
to all the constraining force of our nature!”
14. Nor ought you, assuredly, to entertain that idle
fear; nor to bear with those who say that other cites will become
worse, and grow more contemptuous of authority, if this city goes
unpunished. For if you were unable to take vengeance; and they,
after doing these things, had forcibly defied you; and the power on
each side was equally matched; then reasonably enough might such
suspicions be entertained. But if, terrified and half dead with
fear, they run to cast themselves at your feet, through me; and
expect daily nothing else but the pit of slaughter, and are engaged
in common supplications; looking up to heaven and calling upon God
to come to their aid, and to favour this our embassy; and have each
given charge about his private affairs, as if they were at their
last gasp; how can such a fear be otherwise than superfluous? If
they had been ordered to be put to death, they would not have
suffered as much as they do now, living as they have done so many
days in fear and trembling; and when the evening approaches, not
expecting to behold the morning; nor when the day arrives, hoping to reach the evening! Many
too have fallen in with wild beasts, while pursuing their way
through desert places, and removing to untrodden spots; and not men
only, but also little children and women; free born, and of good
condition; hiding themselves many days and nights in caves, and
ravines, and holes of the desert! A new mode of captivity hath
indeed befallen the city. Whilst the buildings and walls are
standing, they suffer heavier calamities than when cities have been
set on fire! Whilst no barbarian foe is present, whilst no enemy
appears, they are more wretchedly situated than if actually taken;
and the rustling only of a leaf scares them all every day! And
these are matters which are universally known; so that if all men
had seen the city razed to the ground, they would not have been
taught such a lesson of sobriety, as by hearing of the calamities
which have now befallen it. Suppose not, therefore, that other
cities will be made worse in future! Not even if you had overturned
other cities, would you have so effectually corrected them, as now,
by this suspense concerning their fate, having chastised1861
1861 αὐτοὺς, “the
Antiochenes.” Some read αὐτὰς, “the
cities,” which does not make so good sense. | them more
severely than by any punishment!
15. Do not, then, carry this calamity any farther;
but allow them henceforth to take breath again. For to punish the
guilty, and to exact the penalty for these deeds, were easy and
open to any one; but to spare those who have insulted you, and to
pardon those who have committed offences undeserving of pardon, is
an act of which only some one or two are capable; and especially
so, where the person treated with indignity is the Emperor. It is
an easy matter to place the city under the subjection of fear; but
to dispose all to be loving subjects; and to persuade them to hold
themselves well affected towards your government; and to offer not
only their common, but individual prayers for your empire; is a
work of difficulty. A monarch might expend his treasures, or put
innumerable troops in motion, or do what else he pleased, but still
he would not be able to draw the affections of so many men towards
himself as may now very easily be done. For they who have been
kindly dealt with, and those who hear of it too, will be well
affected towards you, even as the recipients of the benefit. How
much money, how many labours would you not have expended to win
over to yourself the whole world in a short space of time; and to
be able to persuade all those men who are now in existence, as well
as all future generations, to invoke upon your head the same
blessings which they pray for on behalf of their own children! And
if you will receive such a reward from men, how much greater will
you have from God! And this, not merely from the events which are
now taking place, but from those good deeds which shall be
performed by others in time to come. For if ever it should be that
an event similar to what has now occurred should take place, (which
God forbid!) and any of those who have been treated with indignity,
should then be consulting about prosecuting measures against the
rioters; your gentleness and moral wisdom will serve them instead
of all other teaching and admonition; and they will blush and be
ashamed, having such an example of wisdom, to appear inferior. So
that in this way you will be an instructor to all posterity; and
you will obtain the palm amongst them, even although they should
attain to the highest point of moral wisdom! For it is not the same
thing for a person to set the first example of such meekness
himself and by looking at others, to imitate the good actions they
have performed. On this account, whatever philanthropy, or
meekness, those who come after you may display, you will enjoy the
reward along with them; for he who provides the root, must be
considered the source of the fruits. For this reason, no one can
possibly now share with you the reward that will follow your
generosity, since the good deed hath been entirely your own. But
you will share the reward of all those who shall come after, if any
such persons should make their appearance; and it will be in your
power to have an equal share in the merit of the good work along
with them, and to carry off a portion as great as teachers have
with scholars. And supposing that no such person should come into
being, the tribute of commendation and applause will be
accumulating to you throughout every age.
16. For consider, what it is for all posterity to
hear it reported, that when so great a city had become obnoxious to
punishment and vengeance, that when all were terrified, when its
generals, its magistrates and judges, were all in horror and alarm,
and did not dare to utter a word on behalf of the wretched people;
a single old man, invested with the priesthood of God, came and
moved the heart of the Monarch by his mere aspect and intercourse;
and that the favour which he bestowed upon no other of his
subjects, he granted to this one old man, being actuated by a
reverence for God’s laws! For in this very thing, O Emperor, that
I have been sent hither on this embassy, the city hath done you no
small honour; for they have thus
pronounced the best and the most honourable
judgment on you, which is, that you respect the priests of God,
however insignificant they may be, more than any office placed
under your authority!
17. But at the present time I have come not
from these only, but rather from One who is the common Lord of
angels and men, to address these words to your most merciful and
most gentle soul, “if ye forgive men their debts, your heavenly
Father will forgive you your trespasses.”1862 Remember then that Day when we
shall all give an account of our actions! Consider that if you have
sinned in any respect, you will be able to wipe away all offences
by this sentence1863
1863 No one who knows St. Chrysostom will suppose that
he means by this to exclude the other conditions of a sincere
repentance, as of course our Lord did not, in the saying just
before quoted, which is equally unqualified. | and by this determination, and
that without difficulty and without toil. Some when they go on an
embassy, bring gold, and silver, and other gifts of that kind. But
I am come into your royal presence with the sacred laws; and
instead of all other gifts, I present these; and I exhort you to
imitate your Lord, who whilst He is daily insulted by us,
unceasingly ministers His blessings to all! And do not confound our
hopes, nor defeat our promises.1864 For I wish you withal to
understand, that if it be your resolution to be reconciled, and to
restore your former kindness to the city, and to remit this just
displeasure, I shall go back with great confidence. But if you
determine to cast off the city, I shall not only never return to
it, nor see its soil again, but I shall in future utterly disown
it, and enrol myself a member of some other city; for God forbid
that I should ever belong to that country, which you, the most mild
and merciful of all men, refuse to admit to peace and
reconciliation!
18. Having said this, and much more to the
same effect, he so overcame the Emperor, that the same thing
occurred which once happened to Joseph. For just as he, when he
beheld his brethren, longed to shed tears, but restrained his
feeling, in order that he might not spoil the part which he was
playing;1865
1865 τὴν ὑπόκρισιν,
i.e., his counterfeited ignorance of his
brethren. | even so
did the Emperor mentally weep, but did not let it be seen, for the
sake of those who were present. He was not, however, able to
conceal the feeling at the close of the conference; but betrayed
himself, though against his will. For after this speech was
finished, no further words were necessary, but he gave utterance to
one only sentiment, which did him much more honour than the diadem.
And what was that? “How, said he, “can it be any thing
wonderful or great, that we should remit our anger against those
who have treated us with indignity; we, who ourselves are but men;
when the Lord of the universe, having come as He did on earth, and
having been made a servant for us, and crucified by those who had
experienced His kindness, besought the Father on behalf of His
crucifiers, saying, “Forgive them, for they know not what they
do?”1866 What
marvel, then, if we also should forgive our fellow-servants! And
that these words were not a pretence was proved by all that
followed. And not the least, that particular circumstance which I
am now about to mention; for this our priest, when he would have
remained there, and celebrated the feast together with himself, he
urged, though contrary to what he would have wished,—to use all
speed, and diligence, to present himself to his fellow-citizens.
“I know,” said he, “that their souls are still agitated; and
that there are many relics of the calamity left. Go, give them
consolation! If they see the helmsman, they will no longer remember
the storm that has passed away; but all recollection of these
sorrowful events will be effaced!” And when the Priest was
urgent, entreating him to send his own son, he, wishing to give the
most satisfactory proof of his having entirely blotted out from his
soul every wrathful feeling, answered; “Pray that these
hindrances may be taken out of the way; that these wars may be put
an end to;1867
1867 The allusion is to the war with Maximus, who had
been acknowledged Emperor of Spain, Gaul and Britain, but was now
trying to wrest Italy from the rule of Valentinian II. | and then I
will certainly come myself.”
19. What could be gentler than such a soul?
Let the Gentiles henceforward be ashamed; or rather, instead of
being ashamed, let them be instructed; and leaving their native
error, let them come back1868
1868 As being God’s creatures, and having departed
from Him. | to the strength of Christianity,
having learned what our philosophy is, from the example of the
Emperor and of the Priest! For our most pious Emperor stayed not at
this point; but when the Bishop had left the city, and come over
the sea, he dispatched thither also certain persons, being most
solicitous and painstaking to prevent any waste of time lest the
city should be thus deprived of half its pleasure, whilst the
bishop was celebrating the feast beyond its walls. Where is the
gracious father that would have so busied himself on behalf of
those who had insulted him? But I must mention another
circumstance that
redounds to the praise of the just man.1869 For when he had accomplished this,
he did not make it his endeavour, as any one else might have done,
who was fond of glory, to deliver those letters himself, which were
to set us free from the state of dejection in which we were; but
since he was journeying at too slow a rate for this, he thought
proper to send forward another person in his stead; one among those
who were skilled in horsemanship, to be the bearer of the good news
to the city;1870
1870 Comp. what is said of Cæsarius, Lib.
Reiske. t. i. p. 691. This may relate to a different occasion, as
it seems likely that there were two rescripts, the second of which
conveyed the full pardon. | lest its
sadness should be prolonged by the tardiness of his arrival. For
the only thing he earnestly coveted was this; not that he might
come himself, bringing these favourable tidings, so full of all
that is delightful, but that our country might as soon as possible
breathe freely again.
20. What therefore ye then did, in decking the
forum with garlands; lighting lamps, spreading couches1871
1871 στιβ€δας. Cave,
in his life of St. Chrysostom, has rendered it, “the doors and
shop windows set off with flowers and green branches;” but this
seems purely fanciful; the word stibadium among the Romans
meant a couch of particular construction, which allowed seven or
eight to recline upon it at supper. These were probably temporary
couches, made of, or strewed with, green leaves, for a public
feast. (Libanius mentions this feasting, and praises the sympathy
and good nature of Hellebichus on the occasion. His mention of a
fish may be connected with the fast. Or. ad Helleb.
fin.) | of green
leaves before the shops, and keeping high festival, as if the city
had just come into being, this do ye, although in another manner,
throughout all time;—being crowned, not with flowers, but with
virtue;—kindling in your souls the light which comes from good
works; rejoicing with a spiritual gladness. And let us never fail
to give God thanks continually for all these things, not only that
he hath freed us from these calamities, but that he also permitted
them to happen; and let us acknowledge his abundant goodness! for
by both these has He adorned our city.1872
1872 i.e., both by sending the calamity and by
delivering from it. | Now all these things according to
the prophetic saying, “Declare ye to your children; and let your
children tell their children; and their children again another
generation.”1873 So that
all who shall be hereafter, even to the consummation, learning this
act of God’s lovingkindness towards the city, may call us
blessed, in having enjoyed such a favour;—may marvel at our
Sovereign, who raised up the city when it was so grievously
falling;—and may themselves be profited, being stimulated to
piety by means of all which has happened! For the history of what
has lately happened to us, will have power to profit not only
ourselves, if we constantly remember it, but also those who shall
come after us. All these things then being considered, let us
always give thanks to God who loveth man; not merely for our
deliverance from these fearful evils, but for their being permitted
to overtake us,—learning this from the divine Scriptures, as well
as from the late events that have befallen us; that He ever
disposes all things for our advantage, with that lovingkindness
which is His attribute, which God grant, that we may continually
enjoy, and so may obtain the kingdom of heaven, in Christ Jesus our
Lord; to whom be glory and dominion for ever and ever.
Amen.E.C.F. INDEX & SEARCH
|