SEV Biblia, Chapter 7:29
y a la parte de los hijos de Manasés, Bet-seán con sus aldeas, Taanac con sus aldeas, Meguido con sus aldeas, y Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José, hijo de Israel.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 29. And by the borders of the children of Manasseh , etc.] Of the half tribe of Manasseh on this side Jordan: near to them the Ephraimites dwelt, even near to Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns ; of all which places (see Joshua 17:11), in these dwelt the children of Joseph the son of Israel ; the Ephraimites, in those mentioned in ( 1 Chronicles 7:28), and the Manassites, in those that are here mentioned; who were both the children or posterity of Joseph, the beloved son of Israel. Ver. 30 ,31. The son of Asher , etc.] Which, and his two grandsons born before Jacob went down to Egypt, are here reckoned as in ( Genesis 46:17) only it is here added Malchiel his second grandson, who is the father of Birzavith ; which Jarchi interprets, prince of a city of this name, which signifies pure oil; which it might have from the abundance of olives about it, Asher being a tribe which abounded with them, (see Deuteronomy 33:24) though some of the Rabbins take it to be the name of a man, whose daughters, they say, as Jarchi observes, were very beautiful, having much oil to anoint with, and were married to kings and priests anointed with oil.
Matthew Henry Commentary
Genealogies.
--Here is no account either of Zebulun or Dan. We can assign no reaso why they only should be omitted; but it is the disgrace of the tribe of Dan, that idolatry began in that colony which fixed in Laish, an called it Dan, Jud 18 and there one of the golden calves was set up by Jeroboam. Dan is omitted, Re 7. Men become abominable when they forsak the worship of the true God, for any creature object __________________________________________________________________
Original Hebrew
ועל 5921 ידי 3027 בני 1121 מנשׁה 4519 בית שׁאן 1052 ובנתיה 1323 תענך 8590 ובנתיה 1323 מגדו 4023 ובנותיה 1323 דור 1756 ובנותיה 1323 באלה 428 ישׁבו 3427 בני 1121 יוסף 3130 בן 1121 ישׂראל׃ 3478