SEV Biblia, Chapter 6:5
porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por fuente de ganancia; aprtate de los tales.
Clarke's Bible Commentary - 1 Timothy 6:5
Verse 5. Perverse disputings of men of corrupt minds] Disputations that cannot be settled, because their partisans will not listen to the truth; and they will not listen to the truth because their minds are corrupt. Both under the law and under the Gospel the true religion was: Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, soul, mind, and strength; and thy neighbour as thyself. Where, therefore, the love of God and man does not prevail, there there is no religion. Such corrupt disputers are as destitute of the truth as they are of love to God and man. Supposing that gain is godliness] Professing religion only for the sake of secular profit; defending their own cause for the emoluments it produced; and having no respect to another world.
From such withdraw thyself] Have no religions fellowship with such people. But this clause is wanting in AD*FG, some others, the Coptic, Sahidic, AEthiopic, Vulgate, and Itala, one copy excepted. It is probably spurious.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 5. Perverse disputings of men of corrupt minds , etc.] Who being corrupt in their principles, and corrupters of the word of God, dispute in a very froward and perverse way, rubbing and galling one another, and so provoke, to wrath and anger, and, every evil work: and destitute of the truth of Christ, who is the truth, knowing nothing of him spiritually and savingly; and of the Gospel, the word of truth; and also of the truth of grace, being carnal, sensual, and having not the Spirit of God. Supposing that gain is godliness ; such were Simon Magus and his followers, and other false teachers, who made merchandise of men, looked everyone for his gain from his quarter, and acted as if there was nothing in religion but worldly profit and gain; these served themselves, their own bellies, and selfish interests, and not the Lord Jesus Christ. Wherefore the apostle gives the following advice to Timothy, and through him to all ministers and churches, from such withdraw thyself : do not come near them; have nothing to do with them; do not lay hands on them, or admit them into the ministry; do not suffer them to preach, or encourage them by hearing them: if in the church, cast them out; have communion with them, neither in a civil nor in a religious way; avoid all conversation with them. The Vulgate Latin and Ethiopic versions omit this clause; it is wanting in the Alexandrian copy, and in Beza's Claromontane Exemplar, but is in other copies.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-5 - Christians were not to suppose that religious knowledge, or Christia privileges, gave them any right to despise heathen masters, or to disobey lawful commands, or to expose their faults to others. And suc as enjoyed the privilege of living with believing masters, were not to withhold due respect and reverence, because they were equal in respec to religious privileges, but were to serve with double diligence an cheerfulness, because of their faith in Christ, and as partakers of his free salvation. We are not to consent to any words as wholesome, excep the words of our Lord Jesus Christ; to these we must give unfeigne consent. Commonly those are most proud who know least; for they do no know themselves. Hence come envy, strife, railings, evil-surmisings disputes that are all subtlety, and of no solidity, between men of corrupt and carnal minds, ignorant of the truth and its sanctifyin power, and seeking their worldly advantage. (1Ti 6:6-10)
Greek Textus Receptus
παραδιατριβαι 3859 διεφθαρμενων 1311 5772 ανθρωπων 444 τον 3588 νουν 3563 και 2532 απεστερημενων 650 5772 της 3588 αληθειας 225 νομιζοντων 3543 5723 πορισμον 4200 ειναι 1511 5750 την 3588 ευσεβειαν 2150 αφιστασο 868 5737 απο 575 των 3588 τοιουτων 5108
Vincent's NT Word Studies
5. Perverse disputings (diaparatribai). N.T.o . o LXX, o Class. Paratribh, is a rubbing against. Dia signifies constinuance. The meaning therefore is continued friction. Hence wearing discussion; protracted wrangling. 127 Of corrupt minds (diefqarmenwn ton noun). More correctly, corrupted in mind. The verb not common in N.T. In Paul only 2 Corinthians iv. 16. Only here in Pastorals. Diafqora corruption only in Acts. Comp. katefqarmenoi ton noun corrupted in mind, 2 Timothy iii. 8.
Destitute of the truth (apesterhmenwn thv alhqeiav). Rev. bereft of the truth. In N.T. commonly of defrauding, Mark x. 19; 1 Corinthians vi. 7, 8; vii. 5. The implication is that they once possessed the truth. They put it away from themselves (ch. i. 19; Tit. i. 14). Here it is represented as taken away from them. Comp. Rom. i. 8.
Gain is godliness (porismon einai thn eusebeian). Wrong. Rend. that godliness is a way (or source) of gain. Porismov, only here and ver. 6, is a gain-making business. See Wisd. xiii. 19; xiv. 2. They make religion a means of livelihood. Comp. Tit. i. 11.
Robertson's NT Word Studies
6:5 {Wranglings} (diaparatribai). Late and rare (Clem. of Alex.) double compound (dia, mutual or thorough, paratribai, irritations or rubbings alongside). "Mutual irritations" (Field). {Corrupted in mind} (diefqarmenwn ton noun). Perfect passive participle of diafqeirw, to corrupt, genitive case agreeing with anqrwpwn (of men) and retaining the accusative ton noun. {Bereft of the truth} (apesteremenwn tes aleqeias). Perfect passive participle of aposterew, old verb (#1Co 6:8) with the ablative case after it (aleqeias). {A way of gain} (porismon). Late word from porizw, to provide, to gain. Only here in N.T. "Rich Christians." Predicate accusative with einai (indirect assertion) in apposition with eusebeian, the accusative of general reference.