King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Peter 3:6


CHAPTERS: 2 Peter 1, 2, 3     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Peter 3:6

Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:

World English Bible

by which means the world that then was, being overflowed with water, perished.

Douay-Rheims - 2 Peter 3:6

Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished.

Webster's Bible Translation

By which the world that then was, being overflowed with water, perished:

Greek Textus Receptus


δι
1223 ων 3739 3739 ο 3588 τοτε 5119 κοσμος 2889 υδατι 5204 κατακλυσθεις 2626 5685 απωλετο 622 5639

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (6) -
2Pe 2:5 Ge 7:10-23; 9:15 Job 12:15 Mt 24:38,39 Lu 17:27

SEV Biblia, Chapter 3:6

por lo cual el mundo de entonces pereció anegado por agua;

John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. Whereby the
world that then was , etc.] The old world, as it is called in ( 2 Peter 2:5); and as the Ethiopic version here renders it; the world before the flood, that had stood from the creation 1656 years: being overflowed with water ; by the windows of heaven being opened, and the waters over the earth poured down upon it; and by the fountains of the great deep being broken up in it; thus by these waters from above and below, a general inundation was brought upon it; for that the deluge was universal is clear from hence, and from the account by Moses; for as the earth was filled with violence, and all flesh had corrupted its way, God threatened a general destruction, and which was brought by a flood, which overflowed the whole earth; for all the hills that were under the whole heaven were covered with it, and everything that had life in the dry land died, and every living substance was destroyed that was upon the face of the ground; (see Genesis 6:11-13 7:11,19,22,23); and hence it follows, that hereby the then world perished ; not as to the substance of it, whatever alteration there might be in its form and position; but as to the inhabitants of it; for all creatures, men and cattle, and the creeping things, and fowls of the heaven, were destroyed, excepting Noah and his wife, and his three sons and their wives, and the creatures that were with him in the ark; (see Genesis 7:23 Peter 3:20); and by this instance the apostle shows the falsehood of the above assertion, that all things continued as they were from the beginning of the creation; for the earth was covered with water first, and which, by the command of God, was removed, and, after a long series of time, was brought on it again, and by it drowned; and from whence it also appears, that this sort of reasoning used by those scoffers is very fallacious; for though the heavens and the earth may continue for a long time, as they did before the flood, in the same form and situation, it does not follow from thence that they always will, for the contrary is evident from what follows.

Matthew Henry Commentary

Verses 5-10 - Had these scoffers considered the dreadful
vengeance with which God swept away a whole world of ungodly men at once, surely they would no have scoffed at his threatening an equally terrible judgment. The heavens and the earth which now are, by the same word, it is declared will be destroyed by fire. This is as sure to come, as the truth an the power of God can make it. Christians are here taught an established in the truth of the coming of the Lord. Though, in the account of men, there is a vast difference between one day and thousand years, yet, in the account of God, there is no difference. All things past, present, and future, are ever before him: the delay of thousand years cannot be so much to him, as putting off any thing for day or for an hour is to us. If men have no knowledge or belief of the eternal God, they will be very apt to think him such as themselves. Ho hard is it to form any thoughts of eternity! What men count slackness is long-suffering, and that to us-ward; it is giving more time to hisown people, to advance in knowledge and holiness, and in the exercise of faith and patience, to abound in good works, doing an suffering what they are called to, that they may bring glory to God Settle therefore in your hearts that you shall certainly be called to give an account of all things done in the body, whether good or evil And let a humble and diligent walking before God, and a frequen judging of yourselves, show a firm belief of the future judgment though many live as if they were never to give any account at all. Thi day will come, when men are secure, and have no expectation of the da of the Lord. The stately palaces, and all the desirable things wherei wordly-minded men seek and place their happiness, shall be burned up all sorts of creatures God has made, and all the works of men, mus pass through the fire, which shall be a consuming fire to all that sin has brought into the world, though a refining fire to the works of God's hand. What will become of us, if we set our affections on thi earth, and make it our portion, seeing all these things shall be burne up? Therefore make sure of happiness beyond this visible world.


Greek Textus Receptus


δι
1223 ων 3739 3739 ο 3588 τοτε 5119 κοσμος 2889 υδατι 5204 κατακλυσθεις 2626 5685 απωλετο 622 5639

Vincent's NT Word Studies

6. The
world that then was (o tote kosmov). Lit., the then world. The word for world is literally order, and denotes the perfect system of the material universe.

Being overflowed (kataklusqeiv). Only here in New Testament. Cataclysm is derived from it.



CHAPTERS: 1, 2, 3
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET