King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Galatians 2:3


CHAPTERS: Galatians 1, 2, 3, 4, 5, 6     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Galatians 2:3

But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:

World English Bible

But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.

Douay-Rheims - Galatians 2:3

But neither Titus, who was with me, being a Gentile, was compelled to be circumcised.

Webster's Bible Translation

But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:

Greek Textus Receptus


αλλ
235 ουδε 3761 τιτος 5103 ο 3588 συν 4862 εμοι 1698 ελλην 1672 ων 5607 5752 ηναγκασθη 315 5681 περιτμηθηναι 4059 5683

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
Ga 5:2-6 Ac 15:24; 16:3 1Co 9:20,21

SEV Biblia, Chapter 2:3

Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo griego, fue compelido a circuncidarse.

Clarke's Bible Commentary - Galatians 2:3

Verse 3. But neither Titus, who was with me] The
apostle proceeds to state that his account was so satisfactory to the apostles, that they not only did not require him to insist on the necessity of circumcision among the Gentiles, but did not even require him to have Titus, who was a Greek, circumcised; though that might have appeared expedient, especially at Jerusalem, to have prevented false brethren from making a handle of his uncircumcision, and turning it to the prejudice of the Gospel in Judea.

To spy out our liberty] The Judaizing brethren got introduced into the assembly of the apostles, in order to find out what was implied in the liberty of the Gospel, that they might know the better how to oppose St. Paul and his fellows in their preaching Christ to the Gentiles, and admitting them into the Church without obliging them to observe circumcision and keep the law. The apostle saw that while such men were in the assembly it was better not to mention his mission among the Gentiles, lest, by means of those false brethren, occasion should be given to altercations and disputes; therefore he took the opportunity, by private conferences, to set the whole matter, relative to his work among the Gentiles, before the chief of the apostles.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 3. But neither Titus, who was with me, being a Greek , etc..] There was such an agreement between the apostle, and his fellow apostles at Jerusalem, even about this article of the necessity of circumcision, and other rituals of the law of Moses, to salvation; that Titus, whom he brought along with him, an intimate companion of his in his travels, a fellow labourer with him in the ministry, and now upon the spot, though he was a Gentile, an uncircumcised person, yet even not he was compelled to be circumcised : the elders did not urge it, or insist upon it, as proper and necessary; they looked upon it as a thing indifferent, left him to his liberty, and made use of no forcible methods to oblige him to it; yea, were of opinion, as Peter and James in the synod declared, that such a yoke ought not to be put upon the necks of the disciples, and that those who turned to God from among the Gentiles, should not be troubled with these things.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-10 - Observe the
apostle's faithfulness in giving a full account of the doctrine he had preached among the Gentiles, and was still resolved to preach, that of Christianity, free from all mixture of Judaism. Thi doctrine would be ungrateful to many, yet he was not afraid to own it His care was, lest the success of his past labours should be lessened or his future usefulness be hindered. While we simply depend upon God for success to our labours, we should use every proper caution to remove mistakes, and against opposers. There are things which ma lawfully be complied with, yet, when they cannot be done withou betraying the truth, they ought to be refused. We must not give plac to any conduct, whereby the truth of the gospel would be reflecte upon. Though Paul conversed with the other apostles, yet he did no receive any addition to his knowledge, or authority, from them Perceiving the grace given to him, they gave unto him and Barnabas the right hand of fellowship, whereby they acknowledged that he wa designed to the honour and office of an apostle as well as themselves They agreed that these two should go to the heathen, while the continued to preach to the Jews; judging it agreeable to the mind of Christ, so to divide their work. Here we learn that the gospel is no ours, but God's; and that men are but the keepers of it; for this we are to praise God. The apostle showed his charitable disposition, an how ready he was to own the Jewish converts as brethren, though man would scarcely allow the like favour to the converted Gentiles; but mere difference of opinion was no reason to him why he should not hel them. Herein is a pattern of Christian charity, which we should exten to all the disciples of Christ.


Greek Textus Receptus


αλλ
235 ουδε 3761 τιτος 5103 ο 3588 συν 4862 εμοι 1698 ελλην 1672 ων 5607 5752 ηναγκασθη 315 5681 περιτμηθηναι 4059 5683

Vincent's NT Word Studies

3. Neither (oude). More correctly, not even. So
far were they from pronouncing my labor in vain, that not even Titus was compelled to be circumcised, although he was a Greek. Though approving Paul's preaching, the apostles might, for the sake of conciliation, have insisted on the circumcision of his Gentile companion.

Being a Greek (%Ellhn wn). Or, although he was a Greek. Const.

closely with sun ejmoi, with me. It was a bold proceeding for Paul to take an uncircumcised Gentile with him to the conference at Jerusalem.

Was compelled to be circumcised (hnagkasqh peritmhqhnai). That is. no constraint was applied by the Jerusalem church and its authorities for the circumcision of Titus. The statement is not that such an attempt was pressed but successfully resisted, but that circumcision was not insisted on by the church. The pressure in that direction came from "the false brethren" described in the next verse.


Robertson's NT Word Studies

2:3 {Being a Greek} (hellen wn). Concessive participle, though he was a Greek. {Was compelled to be circumcised} (enagkasqe peritmeqenai). First aorist passive indicative of anagkazw and first aorist passive infinitive of peritemnw. Curiously enough some scholars interpret this language to mean that Paul voluntarily had Titus circumcised, instead of being compelled to do it, an impossible view in my opinion in the light of verse #5 and wholly inconsistent with the whole context. Paul means that he stood his ground against compulsion and all force.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET