King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Nahum 3:15


CHAPTERS: Nahum 1, 2, 3     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Nahum 3:15

There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.

World English Bible

There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the grasshopper. Multiply like grasshoppers. Multiply like the locust.

Douay-Rheims - Nahum 3:15

There shall the fire devour thee: thou shalt perish by the sword, it shall devour thee like the bruchus: assemble together like the bruchus, make thyself many like the locust.

Webster's Bible Translation

There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the canker-worm: make thyself many as the canker-worm, make thyself many as the locusts.

Original Hebrew

שׁם
8033 תאכלך 398 אשׁ 784 תכריתך 3772 חרב 2719 תאכלך 398 כילק 3218 התכבד 3513 כילק 3218 התכבדי 3513 כארבה׃ 697

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
:13; 2:13 Zep 2:13

SEV Biblia, Chapter 3:15

Allí te consumirá el fuego, te talará la espada, te devorará como pulgón; multiplícate como langosta, multiplícate como langosta.

Clarke's Bible Commentary - Nahum 3:15

Verse 15. Make thyself many as the cankerworm] On the
locusts, and their operations in their various states, see the notes on Joel ii. The multitudes, successive swarms, and devastaetion occasioned by locusts, is one of the most expressive similes that could be used to point out the successive armies and all-destroying influences of the enemies of Nineveh.

The account of these destroyers from Dr. Shaw, inserted Joel ii., will fully illustrate the verses where allusion is made to locusts.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. There shall the fire devour thee , etc.] In the strong holds, made ever so firm and secure; either the fire of divine wrath; or the fire of the enemy they should put into them; or the enemy himself, as Kimchi; and so the Targum, “thither shall come upon thee people who are as strong as fire:” the sword shall cut thee off; it shall eat thee up as the cankerworm : that is, the sword of the Medes and Chaldeans shall utterly destroy thee, as the cankerworm is destroyed by rain or fire; or rather, as that creature destroys all herbs, plants, and trees it falls upon, and makes clear riddance of them, so should it be with Nineveh: make thyself many as the cankerworm; make thyself many as the locust ; which go in swarms, innumerable, and make the air “heavy” in which they fly, and the earth on which they fall, as the word signifies. The locust has one of its names, “arbah”, in Hebrew, from the large numbers of them; so a multitude of men, and large armies, are often signified in Scripture to be like grasshoppers or locusts, for their numbers; (see Judges 6:5 7:12 Jeremiah 46:23). So Sithalces king of Thrace is represented as swearing, while he was sacrificing, that he would assist the Athenians, having an army that would come like locusts, that is, in such numbers; for so the Greek scholiast on the place says the word used signifies a sort of locusts: the sense is, gather together as many soldiers, and as large an army, as can be obtained to meet the enemy, or cause him to break up the siege: and so we find the king of Assyria did; for, perceiving his kingdom in great danger, he sent into all his provinces to raise soldiers, and prepare everything for the siege; but all to no purpose, which is here ironically suggested. The word in the Misnic language, as Kimchi observes, has the signification of sweeping; and some render it, “sweep as the locust” f122 ; which sweeps away and consumes the fruits of the earth; so sweep with the besom of destruction, as Jarchi, either their enemies, sarcastically spoken, or be thou swept by them.

Matthew Henry Commentary

Verses 8-19 - Strong-holds, even the strongest, are no defence against the
judgment of God. They shall be unable to do any thing for themselves. The Chaldeans and Medes would devour the land like canker-worms. The Assyrians also would be eaten up by their own numerous hired troops which seem to be meant by the word rendered "merchants." Those tha have done evil to their neighbours, will find it come home to them Nineveh, and many other cities, states, and empires, have been ruined and should be a warning to us. Are we better, except as there are some true Christians amongst us, who are a greater security, and a stronge defence, than all the advantages of situation or strength? When the Lord shows himself against a people, every thing they trust in mus fail, or prove a disadvantage; but he continues good to Israel. He is strong-hold for every believer in time of trouble, that cannot be stormed or taken; and he knoweth those that trust in Him __________________________________________________________________


Original Hebrew

שׁם 8033 תאכלך 398 אשׁ 784 תכריתך 3772 חרב 2719 תאכלך 398 כילק 3218 התכבד 3513 כילק 3218 התכבדי 3513 כארבה׃ 697


CHAPTERS: 1, 2, 3
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET