King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Zechariah 12:2


CHAPTERS: Zechariah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Zechariah 12:2

Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

World English Bible

"Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and on Judah also will it be in the siege against Jerusalem.

Douay-Rheims - Zechariah 12:2

Behold I will make Jerusalem a lintel of surfeiting to all the people round about: and Juda also shall be in the siege against Jerusalem.

Webster's Bible Translation

Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling to all the people around, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

Original Hebrew

הנה
2009 אנכי 595 שׂם 7760 את 853 ירושׁלם 3389 סף 5592 רעל 7478 לכל 3605 העמים 5971 סביב 5439 וגם 1571 על 5921 יהודה 3063 יהיה 1961 במצור 4692 על 5921 ירושׁלם׃ 3389

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Ps 75:8 Isa 51:17,22,23 Jer 25:15,17; 49:12; 51:7 Hab 2:16

SEV Biblia, Chapter 12:2

He aquí, yo pongo a Jerusalén por vaso de veneno a todos los pueblos de alrededor, y también a Judá la cual será en el cerco contra Jerusalén.

Clarke's Bible Commentary - Zechariah 12:2

Verse 2.
Jerusalem a cup of trembling] The Babylonians, who captivated and ruined the Jews, shall in their turn be ruined.

I incline to think that what is spoken in this chapter about the Jews and Jerusalem, belongs to the "glory of the latter times." Shall be in the siege] This may refer to some war against the Church of Christ, such as that mentioned Rev. xx. 9.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about , etc.] The Targum renders it, “a vessel full of inebriating liquor;” which intoxicates and makes giddy, and causes to tremble, stagger, and fall like a drunken man. The phrase denotes the punishment inflicted by the Lord upon the enemies of his church and people; (see Isaiah 51:22,23): when they shall be in the siege both against Judah [and] against Jerusalem ; not by Antiochus Epiphanes; nor by Titus Vespasian; nor by Gog and Magog, as Kimchi; but by the antichristian powers, especially the Mahometan nations, the Turks, which shall come against Jerusalem, when the Jews are returned thither, and resettled in their own land; (see Ezekiel 38:5,6). The words should be rendered, “and upon Judah shall it be” f264 , i.e. the cup of trembling, “in the siege against Jerusalem”; according to the Targum, and the Jewish commentators, the nations of the earth shall bring the men of Judah by force to join with them in the siege of Jerusalem; as, in the times of Antiochus, many of the Jews were drawn in to fight against their brethren; but the meaning is, that not only the wrath of God will come upon the Mahometan nations that shall besiege Jerusalem; but also on those who bear the Christian name, who are Jews outwardly, but not inwardly; and shall join with the Turks in distressing the people of the Jews upon their return to their own land: to besiege Judah, or a country, is not proper and pertinent: Jerusalem, when again in the hands of the Jews, according to this prophecy, only is to be besieged, as it will, by the Turks; and it should be observed, that it never was besieged by Antiochus, and therefore the prophecy can not be applied to his times, as it is by many.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 - Here is a
Divine prediction, which will be a heavy burden to all the enemies of the church. But it is for Israel; for their comfort an benefit. It is promised that God will make foolish the counsels, an weaken the courage of the enemies of the church. The exact meaning is not clear; but God often begins by calling the poor and despised; an in that day even the feeblest will resemble David, and be as eminent i courage and every thing good. Desirable indeed is it that the example and labours of Christians should render them as fire among wood, as torch in a sheaf, to kindle the flame of Divine love, to sprea religion on the right hand and on the left.


Original Hebrew

הנה 2009 אנכי 595 שׂם 7760 את 853 ירושׁלם 3389 סף 5592 רעל 7478 לכל 3605 העמים 5971 סביב 5439 וגם 1571 על 5921 יהודה 3063 יהיה 1961 במצור 4692 על 5921 ירושׁלם׃ 3389


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET