|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - 2 John 1:13 CHAPTERS: 1
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ασπαζεται 782 5736 σε 4571 τα 3588 τεκνα 5043 της 3588 αδελφης 79 σου 4675 της 3588 εκλεκτης 1588 αμην 281
Douay Rheims Bible The children of thy sister Elect salute thee.
King James Bible - 2 John 1:13 The children of thy elect sister greet thee. Amen.
World English Bible The children of your chosen sister greet you. Amen.
World Wide Bible Resources 2John 1:13
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Npnf-201 iii.xii.xxvi Pg 26 See 2 John, ver. 1, and 3 John; ver. 1. But this author did not consider it sufficient to give his name once and to proceed with his work; but he takes it up again: ‘I, John, who also am your brother and companion in tribulation, and in the kingdom and in the patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos for the Word of God and the testimony of Jesus.’2351 2351 Npnf-201 iii.vii.xvi Pg 5 John Mark, son of Mary (Acts xii. 12), a sister of Barnabas (Col. iv. 10), was a companion of Paul and Barnabas in their missionary journeys, and afterward a companion of Barnabas alone (Acts xv. 39), and still later was with Paul again in Rome (Col. iv. 10 and Philemon 24), and with Peter when he wrote his first epistle (1 Pet. v. 13). For the later traditions concerning Mark, see the next chapter, note 1. a follower of Peter, and the one whose Gospel is extant, that he would leave them a written monument of the doctrine which had been orally communicated to them. Nor did they cease until they had prevailed with the man, and had thus become the occasion of the written Gospel which bears the name of Mark.390 390 That Mark wrote the second Gospel under the influence of Peter, or as a record of what he had heard from him, is the universal tradition of antiquity. Papias, in the famous and much-disputed passage (quoted by Eusebius, III. 39, below), is the first to record the tradition. Justin Martyr refers to Mark’s Gospel under the name “Memoirs (ἀπομνημονεύματα) of Peter” (Dial. c. Tryph. 106; the translation in the Ante-Nicene Fathers, Am. Ed. Vol. I. p. 252, which refers the αὐτοῦ to Christ, is incorrect; compare Weiss, N. T. Einleitung, p. 44, note 4). Irenæus (Adv. Hær. III. 11. 1, quoted below, V. 8. 2), Tertullian (Adv. Marcionem, IV. 5), and Origen (quoted below, VI. 25) confirm the tradition, which is repeated over and over again by the Fathers.
Npnf-201 iii.vii.xvi Pg 11 1 Pet. v. 13. Commentators are divided as to the place in which Peter wrote this epistle (compare Schaff’s Church Hist. I. p. 744 sqq.). The interpretation given by Eusebius is the patristic and Roman Catholic opinion, and is maintained by many Protestant commentators. But on the other hand the literal use of the word “Babylon” is defended by a great number of the leading scholars of the present day. Compare Weiss, N. T. Einleitung, p. 433, note 1.
Npnf-201 iii.xi.xxv Pg 18
Sketches ix Pg 12.2, Lifetimes ix.xviii Pg 64.1
VERSE (13) - :1 1Pe 5:13
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|