|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Jeremiah 14:8 CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
υπομονη 5281 ισραηλ 2474 κυριε 2962 και 2532 σωζεις εν 1722 1520 καιρω 2540 κακων 2556 ινα 2443 τι 5100 2444 εγενηθης ωσει 5616 παροικος 3941 επι 1909 της 3588 γης 1093 και 2532 ως 5613 αυτοχθων εκκλινων εις 1519 καταλυμα 2646
Douay Rheims Bible O expectation of Israel, the Saviour thereof in time of trouble: why wilt thou be a stranger in the land, and as a wayfaring man turning in to lodge?
King James Bible - Jeremiah 14:8 O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?
World English Bible You hope of Israel, its Savior in the time of trouble, why should you be as a foreigner in the land, and as a wayfaring man who turns aside to stay for a night?
World Wide Bible Resources Jeremiah 14:8
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 viii.iv.xcviii Pg 0
Anf-03 iv.ix.x Pg 48 It is Ps. xxii. in our Bibles, xxi. in LXX. “They dug,” He says, “my hands and feet”1352 1352 Anf-01 ix.iv.xxi Pg 26 Joel iii. 16; Amos i. 2. And that it is from that region which is towards the south of the inheritance of Judah that the Son of God shall come, who is God, and who was from Bethlehem, where the Lord was born [and] will send out His praise through all the earth, thus3705 3705 As Massuet observes, we must either expunge “sciut” altogether, or read “sic” as above. says the prophet Habakkuk: “God shall come from the south, and the Holy One from Mount Effrem. His power covered the heavens over, and the earth is full of His praise. Before His face shall go forth the Word, and His feet shall advance in the plains.”3706 3706
Anf-01 ix.vi.xxxiv Pg 65 Joel iii. 16. and, “In Judah is God known;”4306 4306 Anf-02 vi.iv.ii.xv Pg 27.1 Anf-02 vi.iii.i.ix Pg 43.1 Npnf-201 iii.xvi.iv Pg 139 Anf-03 v.iv.v.xiii Pg 8 Isa. lii. 6. For it was He who used to speak in the prophets—the Word, the Creator’s Son. “I am present, while it is the hour, upon the mountains, as one that bringeth glad tidings of peace, as one that publisheth good tidings of good.”3910 3910 Anf-01 ix.iv.xxi Pg 26 Joel iii. 16; Amos i. 2. And that it is from that region which is towards the south of the inheritance of Judah that the Son of God shall come, who is God, and who was from Bethlehem, where the Lord was born [and] will send out His praise through all the earth, thus3705 3705 As Massuet observes, we must either expunge “sciut” altogether, or read “sic” as above. says the prophet Habakkuk: “God shall come from the south, and the Holy One from Mount Effrem. His power covered the heavens over, and the earth is full of His praise. Before His face shall go forth the Word, and His feet shall advance in the plains.”3706 3706
Anf-01 ix.vi.xxxiv Pg 65 Joel iii. 16. and, “In Judah is God known;”4306 4306
VERSE (8) - Jer 17:13; 50:7 Joe 3:16 Ac 28:20 1Ti 1:1
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|