ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Петра 2:11
    CHAPTER: 1, 2, 3     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:11 тогда как и Ангелы, превосходя их крепостью и силою, не произносят на них пред Господом укоризненного суда.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οπου
    3699 αγγελοι 32 ισχυι 2479 και 2532 δυναμει 1411 μειζονες 3173 οντες 5607 5752 ου 3756 φερουσιν 5342 5719 κατ 2596 αυτων 846 παρα 3844 κυριω 2962 βλασφημον 989 κρισιν 2920
    Украинская Библия

    2:11 хоч Анголи, бувши міццю та силою більші за них, не несуть до Господа зневажливого суду на них.


    Ыйык Китеп
    2:11 Алардан күчү жана кубаты жагынан жогору турган периштелер да Теңирдин алдында аларды жамандап, тил тийгизишпейт.

    Русская Библия

    2:11 тогда как и Ангелы, превосходя их крепостью и силою, не произносят на них пред Господом укоризненного суда.


    Греческий Библия
    οπου
    3699 αγγελοι 32 ισχυι 2479 και 2532 δυναμει 1411 μειζονες 3173 οντες 5607 5752 ου 3756 φερουσιν 5342 5719 κατ 2596 αυτων 846 παρα 3844 κυριω 2962 βλασφημον 989 κρισιν 2920
    Czech BKR
    2:11 Jeљto andмlй, jsouce vмtљн v sнle a v moci, neиinн proti nim pшede Pбnem potupnйho soudu.

    Болгарская Библия

    2:11 докато ангелите, ако и да са по-големи в мощ и сила, не представят против тях хулителна присъда пред Господа.


    Croatian Bible

    2:11 dok anрeli, iako jakoљжu i snagom od njih veжi, ne izriиu protiv njih pred Gospodinom pogrdna suda.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ps 103:20; 104:4 Da 6:22 2Th 1:7 Jude 1:9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-15

    Преподав читателям руководственные наставления касательно осторожности в отношении соблазнов лжеучителей,
    Апостол теперь переходит к подробнейшей характеристике этих последних. Нравственная распущенность с наклонностью к противоестественным плотским порокам (ст. 10, 14) и дерзость в отношении ко всякой власти (ст. 10-11) особенно выделяются в мрачной характеристике лжеучителей. "Смысл (целой характеристики) такой: они, говорит Апостол, не имеют ничего свойственного чистоте, но пристают к чистому обществу, как пятна на чистой одежде. Когда обольстят кого-нибудь и успеют сделать попавшихся в их сети мужей и жен нечистыми, почитают это дело насаждением, дополняя свое развращение. Они, и пиршествуя с вами, делают это не по любви и общению с другими, но потому, что находят это время удобным для обольщения женщин. Ибо они, имея глаза, смотрят не на что другое, как только на любострастие, и непрестанно имея это в виду и греша, как сыны проклятия, прельщают неутвержденные души. Ибо сердце их приучено ни к чему другому, как только к любостяжанию, т. е. к разврату или корысти, и через тот и другую оставив путь, могший привести их к спасению, они заблудились от него" (блаж. Феофил.).



    CHAPTER: 1, 2, 3
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET