
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 3:4 CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
3:4 предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга προδοται 4273 προπετεις 4312 τετυφωμενοι 5187 5772 φιληδονοι 5369 μαλλον 3123 η 2228 φιλοθεοι 5377
Украинская Библия
3:4 зрадники, нахабні, бундючні, що більше люблять розкоші, аніж люблять Бога,
Ыйык Китеп 3:4 чыккынчы, кара өзгөй, көөдөнүн көтөргөн, Кудайга караганда ыракатты сүйгөн,
Русская Библия
3:4 предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы,
Греческий Библия προδοται 4273 προπετεις 4312 τετυφωμενοι 5187 5772 φιληδονοι 5369 μαλλον 3123 η 2228 φιλοθεοι 5377
Czech BKR 3:4 Zrбdci, pшнvaћиivн, nadutн, rozkoљн milovnнci vнce neћli Boha,
Болгарская Библия
3:4 предатели, буйни, надути, повече сластолюбиви, а не боголюбиви,
Croatian Bible
3:4 izdajice, brzopletnici, naduti, ljubitelji uћitka viљe nego ljubitelji Boga.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 2Pe 2:10 *etc: Толковая Библия преемников А.Лопухина 2-4 Люди - человечество в своей массе. Самолюбивы. Самолюбие есть главная движущая причина человеческого развращения.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|