
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 3:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
3:3 непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга αστοργοι 794 ασπονδοι 786 διαβολοι 1228 ακρατεις 193 ανημεροι 434 αφιλαγαθοι 865
Украинская Библия
3:3 нелюбовні, запеклі, осудливі, нестримливі, жорстокі, ненависники добра,
Ыйык Китеп 3:3 үлдешпес, ушакчы, өзүн өзү кармай албаган, кара мүртөз, жакшы нерсени жек көргөн,
Русская Библия
3:3 непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,
Греческий Библия αστοργοι 794 ασπονδοι 786 διαβολοι 1228 ακρατεις 193 ανημεροι 434 αφιλαγαθοι 865
Czech BKR 3:3 Nelнtostivн, smluv nezdrћelivн, utrhaиi, nestшedmн, plaљн, kterэmћ nic dobrйho milo nenн,
Болгарская Библия
3:3 без семейна обич, непримирими, клеветници, невъздържани, свирепи, неприятели на доброто,
Croatian Bible
3:3 beљжutnici, nepomirljivci, klevetnici, neobuzdanici, goropadnici, neljubitelji dobra,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Mt 10:21 Ro 1:31 Толковая Библия преемников А.Лопухина 3 Наступление тяжких времен (1-9). Пример апостола Павла (10-12). Увещание Тимофею (13-17).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|