ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 11:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:5 И некоторые из стоявших там говорили им: что делаете? [зачем] отвязываете осленка?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 τινες 5100 των 3588 εκει 1563 εστηκοτων 2476 5761 ελεγον 3004 5707 αυτοις 846 τι 5101 ποιειτε 4160 5719 λυοντες 3089 5723 τον 3588 πωλον 4454
    Украинская Библия

    11:5 А деякі з тих, що стояли там, сказали до них: Що ви робите? Пощо осля ви відв'язуєте?


    Ыйык Китеп
    11:5 Ошондо ал жерде тургандардын күү бирөөлөрү аларга: «үмне кылып жатасыңар? Силер кодикти эмне эчүн чечип алып жатасыңар?» – дешти.

    Русская Библия

    11:5 И некоторые из стоявших там говорили им: что делаете? [зачем] отвязываете осленка?


    Греческий Библия
    και
    2532 τινες 5100 των 3588 εκει 1563 εστηκοτων 2476 5761 ελεγον 3004 5707 αυτοις 846 τι 5101 ποιειτε 4160 5719 λυοντες 3089 5723 τον 3588 πωλον 4454
    Czech BKR
    11:5 Tedy nмkteшн z tмch, kteшнћ tu stбli, шekli jim: Co иinнte, odvazujнce oslбtko?

    Болгарская Библия

    11:5 И някои от стоящите там им казаха: Какво правите та отвързвате ослето?


    Croatian Bible

    11:5 A neki od nazoиnih upitaљe: "Љto radite? Љto drijeљite magare?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    :5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET