King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 21:15


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 21:15

For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.

World English Bible

for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.

Douay-Rheims - Luke 21:15

For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to resist and gainsay.

Webster's Bible Translation

For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.

Greek Textus Receptus


εγω
1473 P-1NS γαρ 1063 CONJ δωσω 1325 5692 V-FAI-1S υμιν 5213 P-2DP στομα 4750 N-ASN και 2532 CONJ σοφιαν 4678 N-ASF η 3739 R-DSF ου 3756 PRT-N δυνησονται 1410 5695 V-FDI-3P αντειπειν 471 5629 V-2AAN ουδε 3761 ADV αντιστηναι 436 5629 V-2AAN παντες 3956 A-NPM οι 3588 T-NPM αντικειμενοι 480 5740 V-PNP-NPM υμιν 5213 P-2DP

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
Lu 24:45 Ex 4:11,12 Pr 2:6 Jer 1:9 Ac 2:4; 4:8-13,31-33 Eph 6:19

SEV Biblia, Chapter 21:15

porque yo os dar boca y sabiduría, a la cual no podrn resistir ni contradecir todos los que se os opondrn.

Clarke's Bible Commentary - Luke 21:15

Verse 15. I will give you a mouth and
wisdom] stoma, a mouth, must appear plain to every person to be used here for a ready utterance, or eloquence in speaking. They shall have an abundance of wisdom to know what to say; and they shall have an irresistible eloquence to say what they ought.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. For I will give you a mouth , etc.] A faculty of speaking, a
freedom of expression, a door of utterance, a good degree of elocution, to speak properly, pertinently and freely to any point: and wisdom ; to answer with great propriety, and in the most prudent manner, to any difficult and ensnaring question; and to furnish with such knowledge of the Gospel, and with such gifts and abilities to preach and defend it, that they should be able to give a clear and distinct account of it, and prove every point in it, by the most strong and convincing arguments, and vindicate it against all objections: which all your adversaries shall not be able to gainsay or resist . This was remarkably fulfilled in Peter, and John, and in Stephen, ( Acts 4:13,14 6:10). The first word, gainsay, is left out in the Syriac and Persic versions.

Matthew Henry Commentary

Verses 5-28 - With much curiosity those about
Christ ask as to the time when the great desolation should be. He answers with clearness and fulness, a far as was necessary to teach them their duty; for all knowledge i desirable as far as it is in order to practice. Though spiritual judgements are the most common in gospel times, yet God makes use of temporal judgments also. Christ tells them what hard things they shoul suffer for his name's sake, and encourages them to bear up under their trials, and to go on in their work, notwithstanding the opposition the would meet with. God will stand by you, and own you, and assist you This was remarkably fulfilled after the pouring out of the Spirit, by whom Christ gave his disciples wisdom and utterance. Though we may be losers for Christ, we shall not, we cannot be losers by him, in the end. It is our duty and interest at all times, especially in perilous trying times, to secure the safety of our own souls. It is by Christia patience we keep possession of our own souls, and keep out all thos impressions which would put us out of temper. We may view the prophec before us much as those Old Testament prophecies, which, together with their great object, embrace, or glance at some nearer object of importance to the church. Having given an idea of the times for abou thirty-eight years next to come, Christ shows what all those thing would end in, namely, the destruction of Jerusalem, and the utte dispersion of the Jewish nation; which would be a type and figure of Christ's second coming. The scattered Jews around us preach the trut of Christianity; and prove, that though heaven and earth shall pas away, the words of Jesus shall not pass away. They also remind us to pray for those times when neither the real, nor the spiritual Jerusalem, shall any longer be trodden down by the Gentiles, and when both Jews and Gentiles shall be turned to the Lord. When Christ came to destroy the Jews, he came to redeem the Christians that were persecute and oppressed by them; and then had the churches rest. When he comes to judge the world, he will redeem all that are his from their troubles So fully did the Divine judgements come upon the Jews, that their cit is set as an example before us, to show that sins will not pas unpunished; and that the terrors of the Lord, and his threatening against impenitent sinners, will all come to pass, even as his word wa true, and his wrath great upon Jerusalem.


Greek Textus Receptus


εγω
1473 P-1NS γαρ 1063 CONJ δωσω 1325 5692 V-FAI-1S υμιν 5213 P-2DP στομα 4750 N-ASN και 2532 CONJ σοφιαν 4678 N-ASF η 3739 R-DSF ου 3756 PRT-N δυνησονται 1410 5695 V-FDI-3P αντειπειν 471 5629 V-2AAN ουδε 3761 ADV αντιστηναι 436 5629 V-2AAN παντες 3956 A-NPM οι 3588 T-NPM αντικειμενοι 480 5740 V-PNP-NPM υμιν 5213 P-2DP

Robertson's NT Word Studies

21:15 {Your
adversaries} (hoi antikeimenoi humin). Those who stand against, line up face to face with (note anti-). {To withstand or to gainsay} (antistenai e anteipein). Two second aorist active infinitives with anti- in composition again. But these "antis" will go down before the power of Christ.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET