King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 21:25


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 21:25

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

World English Bible

There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;

Douay-Rheims - Luke 21:25

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, by reason of the confusion of the roaring of the sea and of the waves;

Webster's Bible Translation

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εσται 2071 5704 V-FXI-3S σημεια 4592 N-NPN εν 1722 PREP ηλιω 2246 N-DSM και 2532 CONJ σεληνη 4582 N-DSF και 2532 CONJ αστροις 798 N-DPN και 2532 CONJ επι 1909 PREP της 3588 T-GSF γης 1093 N-GSF συνοχη 4928 N-NSF εθνων 1484 N-GPN εν 1722 PREP απορια 640 N-DSF ηχουσης 2278 5723 V-PAP-GSF θαλασσης 2281 N-GSF και 2532 CONJ σαλου 4535 N-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (25) -
Isa 13:10,13,14; 24:23 Jer 4:23 Eze 32:7,8 Joe 2:30,31

SEV Biblia, Chapter 21:25

Entonces habr seales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra apretura de las naciones por la confusin del sonido del mar y de las ondas;

Clarke's Bible Commentary - Luke 21:25

Verse 25. The
sea and the waves roaring] Figuratively pointing out the immense Roman armies by which Judea was to be overrun and destroyed.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 25. And there shall be
signs in the sun, and in the moon , etc.] They shall be darkened, and suffer very strange and surprising eclipses: and in the stars ; they shall fall from heaven, as in ( Matthew 24:29) and so the Ethiopic version reads here: all which, as it may be understood in a literal sense, so it may likewise in figurative and mystical one, and be interpreted of the changes there should be in the Jewish state; (see Gill on Matthew 24:29). So the Jewish writers interpret the sun, the light, the moon, and stars, in ( Ecclesiastes 12:2). By the sun they understand the kingdom of the house of David; by the light, the law; by the moon, the sanhedrim; and by the stars, the Rabbins; and the same seem to be designed by the stars here: and upon the earth distress of nations ; upon the land of Israel; in the several nations and countries belonging to it; as Galilee of the nations, Judea, and the region beyond Jordan, shall be in great distress: with perplexity ; of mind, not knowing what to do, which way to go, or step to take; the Syriac version, instead of it, reads clapping, or pressing of the hands; which is done by persons, when in an agony and great distress: the sea and the waves roaring ; which design some unusual and extraordinary storms and tempests, and inundations in the sea of Galilee, or Tiberias, which would be so very terrible, as to cause great uneasiness, distress, and perplexity; and so some versions render it, because of the sea, etc.

Matthew Henry Commentary

Verses 5-28 - With much curiosity those about
Christ ask as to the time when the great desolation should be. He answers with clearness and fulness, a far as was necessary to teach them their duty; for all knowledge i desirable as far as it is in order to practice. Though spiritual judgements are the most common in gospel times, yet God makes use of temporal judgments also. Christ tells them what hard things they shoul suffer for his name's sake, and encourages them to bear up under their trials, and to go on in their work, notwithstanding the opposition the would meet with. God will stand by you, and own you, and assist you This was remarkably fulfilled after the pouring out of the Spirit, by whom Christ gave his disciples wisdom and utterance. Though we may be losers for Christ, we shall not, we cannot be losers by him, in the end. It is our duty and interest at all times, especially in perilous trying times, to secure the safety of our own souls. It is by Christia patience we keep possession of our own souls, and keep out all thos impressions which would put us out of temper. We may view the prophec before us much as those Old Testament prophecies, which, together with their great object, embrace, or glance at some nearer object of importance to the church. Having given an idea of the times for abou thirty-eight years next to come, Christ shows what all those thing would end in, namely, the destruction of Jerusalem, and the utte dispersion of the Jewish nation; which would be a type and figure of Christ's second coming. The scattered Jews around us preach the trut of Christianity; and prove, that though heaven and earth shall pas away, the words of Jesus shall not pass away. They also remind us to pray for those times when neither the real, nor the spiritual Jerusalem, shall any longer be trodden down by the Gentiles, and when both Jews and Gentiles shall be turned to the Lord. When Christ came to destroy the Jews, he came to redeem the Christians that were persecute and oppressed by them; and then had the churches rest. When he comes to judge the world, he will redeem all that are his from their troubles So fully did the Divine judgements come upon the Jews, that their cit is set as an example before us, to show that sins will not pas unpunished; and that the terrors of the Lord, and his threatening against impenitent sinners, will all come to pass, even as his word wa true, and his wrath great upon Jerusalem.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εσται 2071 5704 V-FXI-3S σημεια 4592 N-NPN εν 1722 PREP ηλιω 2246 N-DSM και 2532 CONJ σεληνη 4582 N-DSF και 2532 CONJ αστροις 798 N-DPN και 2532 CONJ επι 1909 PREP της 3588 T-GSF γης 1093 N-GSF συνοχη 4928 N-NSF εθνων 1484 N-GPN εν 1722 PREP απορια 640 N-DSF ηχουσης 2278 5723 V-PAP-GSF θαλασσης 2281 N-GSF και 2532 CONJ σαλου 4535 N-GSM

Vincent's NT Word Studies

25.
Signs (shmeia). See on Matt. xxiv. 24.

Distress (sunoch). Only here and 2 Cor. ii. 4. Kindred with sunecomenh, taken (ch. iv. 38), on which see note. The original idea of the word is being held in a tight grasp.

With perplexity, the sea and the waves roaring. The A.V. follows the reading hjcoushv, the participle, roaring. The proper reading is hjcouv, the noun, the roaring. Render perplexity for the roaring of the sea, etc. 'Hcw, roaring, is properly a returned sound, an echo. Generally a ringing sound, as of the blows on an anvil.

Waves (salou). Only here in New Testament. The radical notion of the word is unsteady motion, especially the rolling swell of the sea. Rev., better, billows.


Robertson's NT Word Studies

21:25 {Distress} (sunoce). From sunecw. In the N.T. only here and #2Co 2:4. Anguish. {In perplexity} (en aporiai). State of one who is aporos, who has lost his way (a privative and poros). Here only in the N.T. though an old and common word. {For the roaring of the sea} (ecous qalasses). Our word echo (Latin _echo_) is this word ecos, a reverberating sound. Sense of rumour in #Lu 4:37. {Billows} (salou). Old word salos for the swell of the sea. Here only in the N.T.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET