King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 7:15


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 7:15

There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.

World English Bible

There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.

Douay-Rheims - Mark 7:15

There is nothing from without a man that entering into him, can defile him. But the things which come from a man, those are they that defile a man.

Webster's Bible Translation

There is nothing from without a man, that entering into him, can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.

Greek Textus Receptus


ουδεν
3762 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S εξωθεν 1855 ADV του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM εισπορευομενον 1531 5740 V-PNP-NSN εις 1519 PREP αυτον 846 P-ASM ο 3739 R-NSN δυναται 1410 5736 V-PNI-3S αυτον 846 P-ASM κοινωσαι 2840 5658 V-AAN αλλα 235 CONJ τα 3588 T-NPN εκπορευομενα 1607 5740 V-PNP-NPN απ 575 PREP αυτου 846 P-GSM εκεινα 1565 D-NPN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S τα 3588 T-NPN κοινουντα 2840 5723 V-PAP-NPN τον 3588 T-ASM ανθρωπον 444 N-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
:18-20 Le 11:42-47 Ac 10:14-16,28; 11:8-10; 15:20,21

SEV Biblia, Chapter 7:15

Nada hay fuera del hombre que entre en l, que le pueda contaminar; mas lo que sale de l, aquello es lo que contamina al hombre.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. There is nothing from without a man , etc..] As any sort of food and drink, whether it be received, with, or without washing of the
hands: that entering into him can defile him ; in a moral sense, or render him loathsome and unacceptable in the sight of God: but the things which come out of him ; the Arabic: version reads, out of the mouth of man, as in ( Matthew 15:11), for the things are, all sinful words which proceed from the imaginations and lusts of the heart; as all idle, unchaste, blasphemous, and wrathful words and expressions: and may include evil thoughts, words, and actions; which actions first in thought, take their rise from the corrupt heart of man; and in word, come out of the mouth; and in action, are performed by some one or other of the members of the body: these are they that defile the man : his mind and conscience, the faculties of his soul, and the members of his body; and render him abominable in the sight of God, and expose him to his wrath and displeasure; (see Gill on Matthew 15:11). The sense of the whole is, that not what a man eats and drinks, and in whatsoever way he does either, though he may eat and drink with unwashen hands, or out of cups, pots, and platters, not properly washed, according to the traditions of the elders, renders him a polluted sinful man, in the sight of God; or such as one, whose company and conversation are to be, avoided by good men; but that it is sin in the heart, and what proceeds from it; as all evil thoughts, wicked words, and impure actions; which denominate a man filthy and unclean, and expose him to the abhorrence of God, and of his people: the words may be rendered, there is nothing from without a man, can make him common; that is, as a plebeian, a vulgar common man, a sinful wicked man, as the common people were, or at least were so esteemed by the Pharisees; nothing that he took into his body, by eating or drinking, could put him into the class of such persons: but the things which come out of him; out of his heart, by his lips: those are they that make a man common; or a vulgar wicked man. The Ethiopic version renders it, it is not what enters from without into the mouth of man, which can defile him; but only what goes out of the heart man, this defiles the man: the Persic version adds, and is the sin of death; or sin unto death, a deadly, mortal sin.

Matthew Henry Commentary

Verses 14-23 - Our
wicked thoughts and affections, words and actions, defile us, an these only. As a corrupt fountain sends forth corrupt streams, so doe a corrupt heart send forth corrupt reasonings, corrupt appetites an passions, and all the wicked words and actions that come from them. spiritual understanding of the law of God, and a sense of the evil of sin, will cause a man to seek for the grace of the Holy Spirit, to kee down the evil thoughts and affections that work within.


Greek Textus Receptus


ουδεν
3762 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S εξωθεν 1855 ADV του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM εισπορευομενον 1531 5740 V-PNP-NSN εις 1519 PREP αυτον 846 P-ASM ο 3739 R-NSN δυναται 1410 5736 V-PNI-3S αυτον 846 P-ASM κοινωσαι 2840 5658 V-AAN αλλα 235 CONJ τα 3588 T-NPN εκπορευομενα 1607 5740 V-PNP-NPN απ 575 PREP αυτου 846 P-GSM εκεινα 1565 D-NPN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S τα 3588 T-NPN κοινουντα 2840 5723 V-PAP-NPN τον 3588 T-ASM ανθρωπον 444 N-ASM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET