ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Петра 5:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:10 Бог же всякой благодати, призвавший нас в вечную славу Свою во Христе Иисусе, Сам, по кратковременном страдании вашем, да совершит вас, да утвердит, да укрепит, да соделает непоколебимыми.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 δε 1161 θεος 2316 πασης 3956 χαριτος 5485 ο 3588 καλεσας 2564 5660 ημας 2248 εις 1519 την 3588 αιωνιον 166 αυτου 846 δοξαν 1391 εν 1722 χριστω 5547 ιησου 2424 ολιγον 3641 παθοντας 3958 5631 αυτος 846 καταρτισαι 2675 5659 υμας 5209 στηριξαι 4741 5659 σθενωσαι 4599 5659 θεμελιωσαι 2311 5659
    Украинская Библия

    5:10 ¶ А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удосконалить вас, хто трохи потерпів, хай упевнить, зміцнить, уґрунтує.


    Ыйык Китеп
    5:10 Бизди Машайак Ыйса аркылуу өзүнүн түбөлүк даңкына чакырып алган жана ырайымдын булагы болгон Кудай бир аз убакыт азап тартканыңардан кийин, силерди өзү жеткилең, бекем, кайраттуу жана туруктуу кылат.

    Русская Библия

    5:10 Бог же всякой благодати, призвавший нас в вечную славу Свою во Христе Иисусе, Сам, по кратковременном страдании вашем, да совершит вас, да утвердит, да укрепит, да соделает непоколебимыми.


    Греческий Библия
    ο
    3588 δε 1161 θεος 2316 πασης 3956 χαριτος 5485 ο 3588 καλεσας 2564 5660 ημας 2248 εις 1519 την 3588 αιωνιον 166 αυτου 846 δοξαν 1391 εν 1722 χριστω 5547 ιησου 2424 ολιγον 3641 παθοντας 3958 5631 αυτος 846 καταρτισαι 2675 5659 υμας 5209 στηριξαι 4741 5659 σθενωσαι 4599 5659 θεμελιωσαι 2311 5659
    Czech BKR
    5:10 Bщh pak vљelikй milosti, kterэћ povolal nбs k vмиnй slбvм svй v Kristu Jeћнљi, kdyћ maliиko potrpнte, on dokonalй vбs uиiт, utvrп, zmocni i upevni.

    Болгарская Библия

    5:10 А Бог на всяка благодат, Който ви е призовал в Своята вечна слава чрез Христа [Исуса], ще ви усъвършенствува, утвърди, укрепи [и направи непоколебими], след като пострадате малко.


    Croatian Bible

    5:10 A Bog svake milosti, koji vas pozva na vjeиnu slavu u Kristu, on жe vas, poљto malo potrpite, usavrљiti, uиvrstiti, ojaиati, utvrditi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ex 34:6,7 Ps 86:5,15 Mic 7:18,19 Ro 5:20,21; 15:5,13 2Co 13:11


    Новой Женевской Библии

    (10) Бог же всякой благодати. Бог дарует помощь и силу соразмерно всякой нужде и потребности.

    призвавший нас в вечную славу Свою. Цель извечного и действенного замысла Божия в отношении верующих - прославление их (Рим.8,28-30; 2Кор.4,17).

    во Христе Иисусе. Все дары Божией благодати подаются верующему через его единство со Христом. См. ком. к 2Кор.5,17.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-11

    Но высшее
    утешение читателям в их страданиях Апостол предлагает, указывая на благодать Божию, которая сильна превозмочь все испытания для христиан на пути к совершенству и привести верующих к совершенному осуществлению целей Божественного призвания их к спасению. Богу-Спасителю людей Апостол здесь, ст. 11, воссылает славословие (ср. Мф 6:13).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET