TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. Еврейский / Греческий лексикон Стронга πασαν 3956 την 3588 μεριμναν 3308 υμων 5216 επιρριψαντες 1977 5660 επ 1909 αυτον 846 οτι 3754 αυτω 846 μελει 3199 5904 περι 4012 υμων 5216 Украинская Библия 5:7 Покладіть на Нього всю вашу журбу, бо Він опікується вами! Ыйык Китеп 5:7 Бардык түйшүктөрүңөрдү Ага тапшыргыла, анткени Ал силер эчүн кам көрөт. Русская Библия 5:7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. Греческий Библия πασαν 3956 την 3588 μεριμναν 3308 υμων 5216 επιρριψαντες 1977 5660 επ 1909 αυτον 846 οτι 3754 αυτω 846 μελει 3199 5904 περι 4012 υμων 5216 Czech BKR 5:7 Vљelikou pйиi vaљi uvrhouce na nмj. Nebo onќ mб pйиi o vбs. Болгарская Библия 5:7 и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас. Croatian Bible 5:7 Svu svoju brigu povjerite njemu jer on se brine za vas. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Христианину, всецело смиряющему себя под крепкую руку Божию, свойственно всю суетливую заботливость отложить и всю надежду возложить на промыслительное попечение Божие, по заповеди и обетованию Христа Спасителя (Лк.21~">Мф 10:30; Лк.21:18).
5:7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. Еврейский / Греческий лексикон Стронга πασαν 3956 την 3588 μεριμναν 3308 υμων 5216 επιρριψαντες 1977 5660 επ 1909 αυτον 846 οτι 3754 αυτω 846 μελει 3199 5904 περι 4012 υμων 5216 Украинская Библия 5:7 Покладіть на Нього всю вашу журбу, бо Він опікується вами! Ыйык Китеп 5:7 Бардык түйшүктөрүңөрдү Ага тапшыргыла, анткени Ал силер эчүн кам көрөт. Русская Библия 5:7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. Греческий Библия πασαν 3956 την 3588 μεριμναν 3308 υμων 5216 επιρριψαντες 1977 5660 επ 1909 αυτον 846 οτι 3754 αυτω 846 μελει 3199 5904 περι 4012 υμων 5216 Czech BKR 5:7 Vљelikou pйиi vaљi uvrhouce na nмj. Nebo onќ mб pйиi o vбs. Болгарская Библия 5:7 и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас. Croatian Bible 5:7 Svu svoju brigu povjerite njemu jer on se brine za vas. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Христианину, всецело смиряющему себя под крепкую руку Божию, свойственно всю суетливую заботливость отложить и всю надежду возложить на промыслительное попечение Божие, по заповеди и обетованию Христа Спасителя (Лк.21~">Мф 10:30; Лк.21:18).
5:7 Покладіть на Нього всю вашу журбу, бо Він опікується вами! Ыйык Китеп 5:7 Бардык түйшүктөрүңөрдү Ага тапшыргыла, анткени Ал силер эчүн кам көрөт. Русская Библия 5:7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. Греческий Библия πασαν 3956 την 3588 μεριμναν 3308 υμων 5216 επιρριψαντες 1977 5660 επ 1909 αυτον 846 οτι 3754 αυτω 846 μελει 3199 5904 περι 4012 υμων 5216 Czech BKR 5:7 Vљelikou pйиi vaљi uvrhouce na nмj. Nebo onќ mб pйиi o vбs. Болгарская Библия 5:7 и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас. Croatian Bible 5:7 Svu svoju brigu povjerite njemu jer on se brine za vas. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Христианину, всецело смиряющему себя под крепкую руку Божию, свойственно всю суетливую заботливость отложить и всю надежду возложить на промыслительное попечение Божие, по заповеди и обетованию Христа Спасителя (Лк.21~">Мф 10:30; Лк.21:18).
5:7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. Греческий Библия πασαν 3956 την 3588 μεριμναν 3308 υμων 5216 επιρριψαντες 1977 5660 επ 1909 αυτον 846 οτι 3754 αυτω 846 μελει 3199 5904 περι 4012 υμων 5216 Czech BKR 5:7 Vљelikou pйиi vaљi uvrhouce na nмj. Nebo onќ mб pйиi o vбs. Болгарская Библия 5:7 и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас. Croatian Bible 5:7 Svu svoju brigu povjerite njemu jer on se brine za vas. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Христианину, всецело смиряющему себя под крепкую руку Божию, свойственно всю суетливую заботливость отложить и всю надежду возложить на промыслительное попечение Божие, по заповеди и обетованию Христа Спасителя (Лк.21~">Мф 10:30; Лк.21:18).
5:7 и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас. Croatian Bible 5:7 Svu svoju brigu povjerite njemu jer on se brine za vas. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Христианину, всецело смиряющему себя под крепкую руку Божию, свойственно всю суетливую заботливость отложить и всю надежду возложить на промыслительное попечение Божие, по заповеди и обетованию Христа Спасителя (Лк.21~">Мф 10:30; Лк.21:18).
5:7 Svu svoju brigu povjerite njemu jer on se brine za vas. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Христианину, всецело смиряющему себя под крепкую руку Божию, свойственно всю суетливую заботливость отложить и всю надежду возложить на промыслительное попечение Божие, по заповеди и обетованию Христа Спасителя (Лк.21~">Мф 10:30; Лк.21:18
VERSE (7) - 1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34
1Sa 1:10-18; 30:6 Ps 27:13,14; 37:5; 55:22; 56:3,4 Mt 6:25,34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ