TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 16:20 И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла, Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכלה 3615 מכפר 3722 את 853 הקדשׁ 6944 ואת 853 אהל 168 מועד 4150 ואת 853 המזבח 4196 והקריב 7126 את 853 השׂעיר 8163 החי׃ 2416 Украинская Библия 16:20 ¶ А коли він скінчить очищення святині й скинії заповіту та жертівника, то приведе живого козла. Ыйык Китеп 16:20 Ыйык жайды, жыйын чатырын, курмандык чалынуучу жайды тазалап бүткөндөн кийин, тирүү текени алып келет. Русская Библия 16:20 И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла, Греческий Библия και 2532 συντελεσει εξιλασκομενος το 3588 αγιον 39 και 2532 την 3588 σκηνην 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 και 2532 το 3588 θυσιαστηριον 2379 και 2532 περι 4012 των 3588 ιερεων 2409 καθαριει 2511 5692 και 2532 προσαξει τον 3588 χιμαρον τον 3588 ζωντα 2198 5723 Czech BKR 16:20 A kdyћ by dokonal oиiљtмnн svatynм a stбnku ъmluvy a oltбшe, obмtovati bude kozla ћivйho. Болгарская Библия 16:20 А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за олтара, нека приведе живия козел; Croatian Bible 16:20 Kad svrљi obred pomirenja Svetiљta, Љatora sastanka i ћrtvenika, neka primakne jarca ћivoga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
16:20 И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла, Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכלה 3615 מכפר 3722 את 853 הקדשׁ 6944 ואת 853 אהל 168 מועד 4150 ואת 853 המזבח 4196 והקריב 7126 את 853 השׂעיר 8163 החי׃ 2416 Украинская Библия 16:20 ¶ А коли він скінчить очищення святині й скинії заповіту та жертівника, то приведе живого козла. Ыйык Китеп 16:20 Ыйык жайды, жыйын чатырын, курмандык чалынуучу жайды тазалап бүткөндөн кийин, тирүү текени алып келет. Русская Библия 16:20 И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла, Греческий Библия και 2532 συντελεσει εξιλασκομενος το 3588 αγιον 39 και 2532 την 3588 σκηνην 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 και 2532 το 3588 θυσιαστηριον 2379 και 2532 περι 4012 των 3588 ιερεων 2409 καθαριει 2511 5692 και 2532 προσαξει τον 3588 χιμαρον τον 3588 ζωντα 2198 5723 Czech BKR 16:20 A kdyћ by dokonal oиiљtмnн svatynм a stбnku ъmluvy a oltбшe, obмtovati bude kozla ћivйho. Болгарская Библия 16:20 А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за олтара, нека приведе живия козел; Croatian Bible 16:20 Kad svrљi obred pomirenja Svetiљta, Љatora sastanka i ћrtvenika, neka primakne jarca ћivoga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
16:20 ¶ А коли він скінчить очищення святині й скинії заповіту та жертівника, то приведе живого козла. Ыйык Китеп 16:20 Ыйык жайды, жыйын чатырын, курмандык чалынуучу жайды тазалап бүткөндөн кийин, тирүү текени алып келет. Русская Библия 16:20 И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла, Греческий Библия και 2532 συντελεσει εξιλασκομενος το 3588 αγιον 39 και 2532 την 3588 σκηνην 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 και 2532 το 3588 θυσιαστηριον 2379 και 2532 περι 4012 των 3588 ιερεων 2409 καθαριει 2511 5692 και 2532 προσαξει τον 3588 χιμαρον τον 3588 ζωντα 2198 5723 Czech BKR 16:20 A kdyћ by dokonal oиiљtмnн svatynм a stбnku ъmluvy a oltбшe, obмtovati bude kozla ћivйho. Болгарская Библия 16:20 А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за олтара, нека приведе живия козел; Croatian Bible 16:20 Kad svrљi obred pomirenja Svetiљta, Љatora sastanka i ћrtvenika, neka primakne jarca ћivoga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
16:20 И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла, Греческий Библия και 2532 συντελεσει εξιλασκομενος το 3588 αγιον 39 και 2532 την 3588 σκηνην 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 και 2532 το 3588 θυσιαστηριον 2379 και 2532 περι 4012 των 3588 ιερεων 2409 καθαριει 2511 5692 και 2532 προσαξει τον 3588 χιμαρον τον 3588 ζωντα 2198 5723 Czech BKR 16:20 A kdyћ by dokonal oиiљtмnн svatynм a stбnku ъmluvy a oltбшe, obмtovati bude kozla ћivйho. Болгарская Библия 16:20 А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за олтара, нека приведе живия козел; Croatian Bible 16:20 Kad svrљi obred pomirenja Svetiљta, Љatora sastanka i ћrtvenika, neka primakne jarca ћivoga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
16:20 А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за олтара, нека приведе живия козел; Croatian Bible 16:20 Kad svrљi obred pomirenja Svetiљta, Љatora sastanka i ћrtvenika, neka primakne jarca ћivoga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
16:20 Kad svrљi obred pomirenja Svetiљta, Љatora sastanka i ћrtvenika, neka primakne jarca ћivoga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
VERSE (20) - :16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
:16; 6:30; 8:15 Eze 45:20 2Co 5:19 Col 1:20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ