King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 4:22


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 4:22

And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

World English Bible

She called to her husband, and said, "Please send me one of the servants, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again."

Douay-Rheims - 2 Kings 4:22

She called her husband, and said: Send with me, I beseech thee, one of thy servants, and an ass that I may run to the man of God, and come again.

Webster's Bible Translation

And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

Original Hebrew

ותקרא
7121 אל 413 אישׁה 376 ותאמר 559 שׁלחה 7971 נא 4994 לי  אחד 259  מן 4480  הנערים 5288 ואחת 259 האתנות 860 וארוצה 7323 עד 5704 אישׁ 376 האלהים 430 ואשׁובה׃ 7725

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
:24,26 Joh 11:3 Ac 9:38

SEV Biblia, Chapter 4:22

Y llamando a su marido, le dijo: Te ruego que envíes conmigo a alguno de los criados y una de las asnas, para que yo vaya corriendo al varón de Dios, y vuelva.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. And she called unto her
husband , etc.] In the field, who might be within call, or by a messenger she sent to him: and said, send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again ; intimating that she should not be long gone, but should return again presently; saying not a word of the death of the child, or of the occasion of her going.

Matthew Henry Commentary

Verses 18-37 - Here is the sudden
death of the child. All the mother's tendernes cannot keep alive a child of promise, a child of prayer, one given in love. But how admirably does the prudent, pious mother, guard her lip under this sudden affliction! Not one peevish word escapes from her Such confidence had she of God's goodness, that she was ready to believe that he would restore what he had now taken away. O woman great is thy faith! He that wrought it, would not disappoint it. The sorrowful mother begged leave of her husband to go to the prophet a once. She had not thought it enough to have Elisha's help sometimes in her own family, but, though a woman of rank, attended on publi worship. It well becomes the men of God, to inquire about the welfar of their friends and their families. The answer was, It is well. All well, and yet the child dead in the house! Yes! All is well that God does; all is well with them that are gone, if they are gone to heaven and all well with us that stay behind, if, by the affliction, we ar furthered in our way thither. When any creature-comfort is taken from us, it is well if we can say, through grace, that we did not set ou hearts too much upon it; for if we did, we have reason to fear it wa given in anger, and taken away in wrath. Elisha cried unto God in faith; and the beloved son was restored alive to his mother. Those wh would convey spiritual life to dead souls, must feel deeply for their case, and labour fervently in prayer for them. Though the ministe cannot give Divine life to his fellow-sinners, he must use every means with as much earnestness as if he could do so.


Original Hebrew

ותקרא 7121 אל 413 אישׁה 376 ותאמר 559 שׁלחה 7971 נא 4994 לי  אחד 259  מן 4480  הנערים 5288 ואחת 259 האתנות 860 וארוצה 7323 עד 5704 אישׁ 376 האלהים 430 ואשׁובה׃ 7725


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET