King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 4:30


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 4:30

And the mother of the child said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.

World English Bible

The mother of the child said, "As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you." He arose, and followed her.

Douay-Rheims - 2 Kings 4:30

But the mother of the child said: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. He arose, therefore, and followed her.

Webster's Bible Translation

And the mother of the child said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.

Original Hebrew

ותאמר
559 אם 517 הנער 5288 חי 2416 יהוה 3068 וחי 2416 נפשׁך 5315 אם 518 אעזבך 5800 ויקם 6965 וילך 1980 אחריה׃ 310

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (30) -
2Ki 2:2,4

SEV Biblia, Chapter 4:30

Entonces dijo la madre del niño: Vive el SEÑOR, y vive tu alma, que no te dejaré.

Clarke's Bible Commentary - 2 Kings 4:30

Verse 30. I will not leave thee.] The
prophet it seems had no design to accompany her; he intended to wait for Gehazi's return; but as the woman was well assured the child was dead, she was determined not to return till she brought the prophet with her.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 30. And the mother of the child said , etc.] Having no
faith in what the servant was to do, or could do: as the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee ; signifying she would not go with his servant, but insisted upon it that he himself went with her, or she would not depart: and he arose, and followed her ; influenced by her importunity, and a sense of favours he had received from her, and more especially by the Spirit of God.

Matthew Henry Commentary

Verses 18-37 - Here is the sudden
death of the child. All the mother's tendernes cannot keep alive a child of promise, a child of prayer, one given in love. But how admirably does the prudent, pious mother, guard her lip under this sudden affliction! Not one peevish word escapes from her Such confidence had she of God's goodness, that she was ready to believe that he would restore what he had now taken away. O woman great is thy faith! He that wrought it, would not disappoint it. The sorrowful mother begged leave of her husband to go to the prophet a once. She had not thought it enough to have Elisha's help sometimes in her own family, but, though a woman of rank, attended on publi worship. It well becomes the men of God, to inquire about the welfar of their friends and their families. The answer was, It is well. All well, and yet the child dead in the house! Yes! All is well that God does; all is well with them that are gone, if they are gone to heaven and all well with us that stay behind, if, by the affliction, we ar furthered in our way thither. When any creature-comfort is taken from us, it is well if we can say, through grace, that we did not set ou hearts too much upon it; for if we did, we have reason to fear it wa given in anger, and taken away in wrath. Elisha cried unto God in faith; and the beloved son was restored alive to his mother. Those wh would convey spiritual life to dead souls, must feel deeply for their case, and labour fervently in prayer for them. Though the ministe cannot give Divine life to his fellow-sinners, he must use every means with as much earnestness as if he could do so.


Original Hebrew

ותאמר 559 אם 517 הנער 5288 חי 2416 יהוה 3068 וחי 2416 נפשׁך 5315 אם 518 אעזבך 5800 ויקם 6965 וילך 1980 אחריה׃ 310


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET