SEV Biblia, Chapter 3:3
Mas fiel es el Seor, que os confirmar y guardar del mal.
Clarke's Bible Commentary - 2 Thessalonians 3:3
Verse 3. From evil.] apo tou ponhrou may be translated, from the devil or from the evil one. They had disorderly men, wicked men, and the evil one or the devil, to contend with; God alone could support and give them the victory; he had promised to do it, and he might ever be confided in as being invariably faithful.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 3. But the Lord is faithful , &c.] Or God as the Vulgate Latin and Ethiopic versions read, as do also the Alexandrian and Claromontane copies. This is said for the comfort of the saints, lest they should be discouraged upon hearing that all professors of faith in Christ had it not, who might be ready to take it to themselves, and fear, that either they had it not, or if they had, that they might lose it, and fall from it. Wherefore the apostle observes to them the comfortable attribute of God's faithfulness, which he will not suffer to fail. He has promised many things, and he is faithful that has promised, who also will do them, nor will any good thing he has promised ever fail. Who shall stablish you : in the doctrines of the Gospel, so as not to be moved away from them, or be finally and totally seduced by those unreasonable and wicked men; and also in the grace of faith, which though it may be weakened, and there may be a falling from a degree of the steadfastness of it, as to its act and exercise, yet it shall never finally and totally fail, he who is the author will be the finisher of it; and likewise in the profession both of the doctrine and grace of faith, which true believers shall hold fast unto the end; for God will not suffer the righteous to be moved, or to depart from him; he has promised them perseverance, and he is faithful to give it to them. And keep you from evil : from the evil of sin; not from the being and commission of it entirely, which is not to be expected in this life; but from the dominion of it, at least from its reigning unto death, and from the damning power of it: and also from that evil one Satan; from his snares and temptations, so as to be entangled and overcome by them; for God is faithful, who will not suffer his to be tempted beyond their strength, but will enable them to bear it, and make way for their escape, and deliver out of it; and likewise from evil men, unreasonable and wicked men, so as not to be drawn aside by them, by their principles and practices, by their frowns or flatteries.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-5 - Those who are far apart still may meet together at the throne of grace and those not able to do or receive any other kindness, may in this wa do and receive real and very great kindness. Enemies to the preachin of the gospel, and persecutors of its faithful preachers, ar unreasonable and wicked men. Many do not believe the gospel; and n wonder if such are restless and show malice in their endeavours to oppose it. The evil of sin is the greatest evil, but there are othe evils we need to be preserved from, and we have encouragement to depen upon the grace of God. When once the promise is made, the performanc is sure and certain. The apostle had confidence in them, but that wa founded upon his confidence in God; for there is otherwise n confidence in man. He prays for them for spiritual blessings. It is ou sin and our misery, that we place our affections upon wrong objects There is not true love of God, without faith in Jesus Christ. If, by the special grace of God, we have that faith which multitudes have not we should earnestly pray that we may be enabled, without reserve, to obey his commands, and that we may be enabled, without reserve, to the love of God, and the patience of Christ.
Greek Textus Receptus
πιστος 4103 δε 1161 εστιν 2076 5748 ο 3588 κυριος 2962 ος 3739 στηριξει 4741 5692 υμας 5209 και 2532 φυλαξει 5442 5692 απο 575 του 3588 πονηρου 4190
Vincent's NT Word Studies
3. From evil (apo tou ponhrou). Possibly, from the evil one. To ponhron evil is found Rom. xii. 9; Matt. v. 39; but general N.T. usage favors the masculine, personal sense. See Matt. xiii. 19, 38; Eph. vi. 16; 1 F.ii. 13, 14;iii. 12; v. 18. In LXX, to ponhron evil is very common: oJ ponhrov a few times, but always of men. See Deuteronomy xxiv. 7; Esther vii. 6; Job xxi. 30. In Job.iii. 8, 17, to ponhron daimonion the wicked demon. The masculine is favored by the Jewish formularies, of which traces appear in the Lord's prayer; by the unanimous tradition of Greek interpreters; by the interpretations of Tertullian and Cyprian, and by the evidence of the Syriac and Sahidic Versions. 36
Robertson's NT Word Studies
3:3 {But the Lord is faithful} (pistos de estin ho kurios). {But faithful is the Lord} (correct rendition), with a play (paronomasia) on pistis by pistos as in #Ro 3:3 we have a word-play on apistew and apistia. The Lord can be counted on, however perverse men may be. {From the evil one} (apo tou ponerou). Apparently a reminiscence of the Lord's Prayer in #Mt 6:13 rusai hemas apo tou ponerou. But here as there it is not certain whether tou ponerou is neuter (evil) like to poneron in #Ro 12:9 or masculine (the evil one). But we have ho poneros (the evil one) in #1Jo 5:18 and tou ponerou is clearly masculine in #Eph 6:16. If masculine here, as is probable, is it "the Evil One" (Ellicott) or merely the evil man like those mentioned in verse #2? Perhaps Paul has in mind the representative of Satan, the man of sin, pictured in #2:1-12, by the phrase here without trying to be too definite.