King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Joshua 3:8


CHAPTERS: Joshua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Joshua 3:8

And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

World English Bible

You shall command the priests who bear the ark of the covenant, saying, 'When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'"

Douay-Rheims - Joshua 3:8

And do thou command the priests that carry the ark of the covenant, and say to them: When you shall have entered into part of the water of the Jordan, stand in it.

Webster's Bible Translation

And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye have come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

Original Hebrew

ואתה
859 תצוה 6680 את 853 הכהנים 3548 נשׂאי 5375 ארון 727 הברית 1285 לאמר 559 כבאכם 935 עד 5704 קצה 7097 מי 4325 הירדן 3383 בירדן 3383 תעמדו׃ 5975

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
Jos 3:3 1Ch 15:11,12 2Ch 17:8,9; 29:4-11,15,27,30; 30:12; 31:9,10

SEV Biblia, Chapter 3:8

Tú, pues, mandarás a los sacerdotes que llevan el arca del pacto, diciendo: Cuando hubiereis entrado hasta el borde del agua del Jordán, pararéis en el Jordán.

Clarke's Bible Commentary - Joshua 3:8

Verse 8. Ye shall stand still in Jordan.] The
priests proceeded first with the ark, and entered into the bed of the river the course of which was immediately arrested, the waters collecting above the place where the priests stood, while the stream fell off towards the Dead Sea; so that the whole channel below where the priests were standing became dry. The whole camp, therefore, passed over below where the priests were standing, keeping at the distance of two thousand cubits from the ark; this they would readily do, as the whole bed of the river was dry for many miles below the place where the priests entered.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 8. And thou shalt command the
priests that bear the ark of the Lord , etc.] Who were subject to Joshua, the chief governor of the nation, and general of the army, as well as the common people; and whose commands they were to obey, and especially when they appeared to be from the Lord: saying, when ye come to the brink of the water of Jordan ; not of the bank of it, but of the water, which had now overflowed its bank; that is, the brink or extremity of it, which was nearest to them, and to which they first came; though it is a notion of some Jewish commentators f41 , and which some Christian interpreters have given into, and both of considerable note, that this was the further extremity, or the brink on the other side of the river; but, according to this notion, they must pass the river to the other side before the waters were divided, which is not credible; and must return again into the midst of the river, which is not probable; and besides, it is expressly said, that as soon as their feet dipped in the brim, or extremity of the water, the waters parted, which must be the first brim or extremity they came at, ( Joshua 3:15); ye shall stand still in Jordan ; after the waters were parted; upon their coming to, and touching, the brink of them, they proceeded, and went into the middle of the river, where they were ordered to stop and stand still.

Matthew Henry Commentary

Verses 7-13 - The waters of Jordan shall be
cut off. This must be done in such a wa as never was done, but in the dividing of the Red sea. That miracle i here repeated; God has the same power to finish the salvation of his people, as to begin it; the WORD of the Lord was as truly with Joshu as with Moses. God's appearances for his people ought to encourag faith and hope. God's work is perfect, he will keep his people Jordan's flood cannot keep out Israel, Canaan's force cannot turn the out again.


Original Hebrew

ואתה 859 תצוה 6680 את 853 הכהנים 3548 נשׂאי 5375 ארון 727 הברית 1285 לאמר 559 כבאכם 935 עד 5704 קצה 7097 מי 4325 הירדן 3383 בירדן 3383 תעמדו׃ 5975


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET