King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - 2 Chronicles 30:5


CHAPTERS: 2 Chronicles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - 2 Chronicles 30:5

και 2532 εστησαν 2476 5627 λογον 3056 διελθειν 1330 5629 κηρυγμα 2782 εν 1722 1520 παντι 3956 ισραηλ 2474 απο 575 βηρσαβεε εως 2193 δαν ελθοντας 2064 5631 ποιησαι 4160 5658 το 3588 φασεκ κυριω 2962 θεω 2316 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 ιερουσαλημ 2419 οτι 3754 πληθος 4128 ουκ 3756 εποιησεν 4160 5656 κατα 2596 την 3588 γραφην 1124

Douay Rheims Bible

And they decreed to send messengers to all Israel from Bersabee even to Dan, that they should come, and keep the phase to the Lord the God of Israel in Jerusalem: for many had not kept it as it is prescribed by the law.

King James Bible - 2 Chronicles 30:5

So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.

World English Bible

So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.

Early Church Father Links

Anf-04 iii.xi.v.iii Pg 249

World Wide Bible Resources


2Chronicles 30:5

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-01 viii.iv.xxxiv Pg 0


Anf-01 viii.iv.xxxiv Pg 2
Ps. lxxii.

And at the close of this Psalm which I have quoted, it is written, ‘The hymns of David the son of Jesse are ended.’2034

2034 [A striking passage in De Maistre (Œuvres, vol. vi. p. 275) is worthy of comparison.]

Moreover, that Solomon was a renowned and great king, by whom the temple called that at Jerusalem was built, I know; but that none of those things mentioned in the Psalm happened to him, is evident. For neither did all kings worship him; nor did he reign to the ends of the earth; nor did his enemies, falling before him, lick the dust. Nay, also, I venture to repeat what is written in the book of Kings as committed by him, how through a woman’s influence he worshipped the idols of Sidon, which those of the Gentiles who know God, the Maker of all things through Jesus the crucified, do not venture to do, but abide every torture and vengeance even to the extremity of death, rather than worship idols, or eat meat offered to idols.”


Anf-03 iv.ix.ix Pg 20
Ps. lxxii. 10, in LXX, and “Great Bible;” “Sheba and Seba,” Eng. ver.

For the East, on the one hand, generally held the magi (to be) kings; and Damascus, on the other hand, used formerly to be reckoned to Arabia before it was transferred into Syrophœnicia on the division of the Syrias: the “power” whereof Christ then “received” in receiving its ensigns,—gold, to wit, and odours. “The spoils,” moreover, “of Samaria” (He received in receiving) the magi themselves, who, on recognising Him, and honouring Him with gifts, and adoring Him on bended knee as Lord and King, on the evidence of the guiding and indicating star, became “the spoils of Samaria,” that is, of idolatry—by believing, namely, on Christ.  For (Scripture) denoted idolatry by the name of “Samaria,” Samaria being ignominious on the score of idolatry; for she had at that time revolted from God under King Jeroboam. For this, again, is no novelty to the Divine Scriptures, figuratively to use a transference of name grounded on parallelism of crimes. For it1266

1266 Strictly, Tertullian ought to have said “they call,” having above said “Divine scriptures;” as above on the preceding page.

calls your rulersrulers of Sodom,” and your people the “people of Gomorrha,”1267

1267


Anf-03 v.iv.iv.xiii Pg 24
Ps. lxxii. 10.

For the East generally regarded the magi as kings; and Damascus was anciently deemed to belong to Arabia, before it was transferred to Syrophœnicia on the division of the Syrias (by Rome).3277

3277 See Otto’s Justin Martyr, ii. 273, n. 23. [See Vol. I. p. 238, supra.]

Its riches Christ then received, when He received the tokens thereof in the gold and spices; while the spoils of Samaria were the magi themselves. These having discovered Him and honoured Him with their gifts, and on bended knee adored Him as their God and King, through the witness of the star which led their way and guided them, became the spoils of Samaria, that is to say, of idolatry, because, as it is easy enough to see,3278

3278 Videlicet.

they believed in Christ. He designated idolatry under the name of Samaria, as that city was shameful for its idolatry, through which it had then revolted from God from the days of king Jeroboam. Nor is this an unusual manner for the Creator, (in His Scriptures3279

3279 The Creatori here answers to the Scripturis divinis of the parallel passage in adv. Judæos. Of course there is a special force in this use of the Creator’s name here against Marcion.

) figuratively to employ names of places as a metaphor derived from the analogy of their sins. Thus He calls the chief men of the Jewsrulers of Sodom,” and the nation itself “people of Gomorrah.”3280

3280


Npnf-201 iv.viii.xvii Pg 11
*marg:


Anf-03 v.iv.v.xxxiii Pg 6
What in the Punic language is called Mammon, says Rigaltius, the Latins call lucrum, “gain or lucre.” See Augustine, Serm. xxxv. de Verbo domini. I would add Jerome, On the VI. of Matthew where he says: “In the Syriac tongue, riches are called mammon.” And Augustine, in another passage, book ii., On the Lord’s Sermon on the Mount, says: “Riches in Hebrew are said to be called mammon.  This is evidently a Punic word, for in that language the synonyme for gain (lucrum) is mammon.” Compare the same author on Ps. ciii. (Oehler).

For when advising us to provide for ourselves the help of friends in worldly affairs, after the example of that steward who, when removed from his office,4776

4776 Ab actu.

relieves his lord’s debtors by lessening their debts with a view to their recompensing him with their help, He said, “And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness,” that is to say, of money, even as the steward had done. Now we are all of us aware that money is the instigator4777

4777 Auctorem.

of unrighteousness, and the lord of the whole world. Therefore, when he saw the covetousness of the Pharisees doing servile worship4778

4778 Famulatam.

to it, He hurled4779

4779 Ammentavit.

this sentence against them, “Ye cannot serve God and mammon.”4780

4780


Anf-01 ix.iv.xi Pg 20
Isa. xii. 2.

But as bringing salvation, thus: “God hath made known His salvation (salutare) in the sight of the heathen.”3412

3412


Anf-03 v.iv.v.xxxiii Pg 6
What in the Punic language is called Mammon, says Rigaltius, the Latins call lucrum, “gain or lucre.” See Augustine, Serm. xxxv. de Verbo domini. I would add Jerome, On the VI. of Matthew where he says: “In the Syriac tongue, riches are called mammon.” And Augustine, in another passage, book ii., On the Lord’s Sermon on the Mount, says: “Riches in Hebrew are said to be called mammon.  This is evidently a Punic word, for in that language the synonyme for gain (lucrum) is mammon.” Compare the same author on Ps. ciii. (Oehler).

For when advising us to provide for ourselves the help of friends in worldly affairs, after the example of that steward who, when removed from his office,4776

4776 Ab actu.

relieves his lord’s debtors by lessening their debts with a view to their recompensing him with their help, He said, “And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness,” that is to say, of money, even as the steward had done. Now we are all of us aware that money is the instigator4777

4777 Auctorem.

of unrighteousness, and the lord of the whole world. Therefore, when he saw the covetousness of the Pharisees doing servile worship4778

4778 Famulatam.

to it, He hurled4779

4779 Ammentavit.

this sentence against them, “Ye cannot serve God and mammon.”4780

4780


Anf-01 ix.iv.xi Pg 20
Isa. xii. 2.

But as bringing salvation, thus: “God hath made known His salvation (salutare) in the sight of the heathen.”3412

3412


Anf-01 vi.ii.xii Pg 20
Ex. xvii. 14.

Behold again: Jesus who was manifested, both by type and in the flesh,1624

1624


Anf-03 iv.iv.xv Pg 12
Dan. vi.

for, to avoid undergoing that danger, he feared the royal lions no more than they the royal fires. Let, therefore, them who have no light, light their lamps daily; let them over whom the fires of hell are imminent, affix to their posts, laurels doomed presently to burn:  to them the testimonies of darkness and the omens of their penalties are suitable. You are a light of the world,286

286


Anf-03 vi.iv.xxix Pg 5
Dan. vi.

and from famine;8948

8948


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 30

VERSE 	(5) - 

Ezr 6:8-12 Es 3:12-15; 8:8-10; 9:20,21 Da 6:8


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET