| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Judges 11:27 CHAPTERS: Judges 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - Judges 11:27 και 2532 νυν 3568 εγω 1473 ειμι 1510 5748 ουχ 3756 ημαρτον 264 5627 σοι 4671 4674 και 2532 συ 4771 ποιεις 4160 5719 μετ 3326 ' εμου 1700 πονηριαν 4189 του 3588 παραταξασθαι εν 1722 1520 εμοι 1698 κριναι 2919 5658 κυριος 2962 κρινων 2919 5723 σημερον 4594 ανα 303 μεσον 3319 υιων 5207 ισραηλ 2474 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 υιων 5207 αμμων
Douay Rheims Bible Therefore I do not trespass against thee, but thou wrongest me by declaring an unjust war against me. The Lord be judge and decide this day between Israel and the children of Ammon.
King James Bible - Judges 11:27 Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.
World English Bible I therefore have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. Yahweh, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon."
World Wide Bible Resources Judges 11:27
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.iv.iv.xxi Pg 55.1
Npnf-201 iii.vi.ii Pg 18 Anf-01 viii.ii.xl Pg 3 Ps. i., Ps. ii.
Anf-02 vi.iii.i.vii Pg 40.1
Anf-02 vi.iv.vi.vii Pg 4.1
Anf-02 vi.iv.vi.vii Pg 4.3
Anf-03 vi.ii.iv Pg 9 Literally, “in hope of His faith.” Now, being desirous to write many things to you, not as your teacher, but as becometh one who loves you, I have taken care not to fail to write to you from what I myself possess, with a view to your purification.1476 1476 The Greek is here incorrect and unintelligible; and as the Latin omits the clause, our translation is merely conjectural. Hilgenfeld’s text, if we give a somewhat peculiar meaning to ἐλλιπεῖν, may be translated: “but as it is becoming in one who loves you not to fail in giving you what we have, I, though the very offscouring of you, have been eager to write to you.” We take earnest1477 1477 Anf-01 viii.iv.xxii Pg 4 Ps. l. (in E. V.). Accordingly He neither takes sacrifices from you nor commanded them at first to be offered because they are needful to Him, but because of your sins. For indeed the temple, which is called the temple in Jerusalem, He admitted to be His house or court, not as though He needed it, but in order that you, in this view of it, giving yourselves to Him, might not worship idols. And that this is so, Isaiah says: ‘What house have ye built Me? saith the Lord. Heaven is My throne, and earth is My footstool.’2004 2004 Anf-01 v.iv.x Pg 11 Ps. lxxxii. 8. The Father, therefore, who raised Him up, will also raise us up through Him, apart from whom no one will attain to true life. For says He, “I am the life; he that believeth in me, even though he die, shall live: and every one that liveth and believeth in me, even though he die, shall live for ever.”805 805
Anf-01 viii.iv.cxxiv Pg 2 Ps. lxxxii. But in the version of the Seventy it is written, ‘Behold, ye die like men, and fall like one of the princes,’2434 2434 In the text there is certainly no distinction given. But if we read ὡς ἄνθρωπος (כְּאָדָם), “as a man,” in the first quotation we shall be able to follow Justin’s argument. in order to manifest the disobedience of men,—I mean of Adam and Eve,—and the fall of one of the princes, i.e., of him who was called the serpent, who fell with a great overthrow, because he deceived Eve. But as my discourse is not intended to touch on this point, but to prove to you that the Holy Ghost reproaches men because they were made like God, free from suffering and death, provided that they kept His commandments, and were deemed deserving of the name of His sons, and yet they, becoming like Adam and Eve, work out death for themselves; let the interpretation of the Psalm be held just as you wish, yet thereby it is demonstrated that all men are deemed worthy of becoming “gods,” and of having power to become sons of the Highest; and shall be each by himself judged and condemned like Adam and Eve. Now I have proved at length that Christ is called God.
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 11VERSE (27) - Ge 18:25 1Sa 2:10 Job 9:15; 23:7 Ps 7:11; 50:6; 75:7; 82:8
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|