TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
LXX- Greek Septuagint - Mark 6:45 και 2532 ευθεως 2112 ηναγκασεν 315 5656 τους 3588 μαθητας 3101 αυτου 846 εμβηναι 1684 5629 εις 1519 το 3588 πλοιον 4143 και 2532 προαγειν 4254 5721 εις 1519 το 3588 περαν 4008 προς 4314 {1: βηθσαιδαν 966 } {2: βηθσαιδα 966 } εως 2193 αυτος 846 απολυση 630 5661 τον 3588 οχλον 3793 Douay Rheims Bible And immediately he obliged his disciples to go up into the ship, that they might go before him over the water to Bethsaida, whilst he dismissed the people. King James Bible - Mark 6:45 And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people. World English Bible Immediately he made his disciples get into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself sent the multitude away. Early Church Father Links Anf-09 iv.iii.xviii Pg 63, Anf-09 xvi.ii.iv.v Pg 7, Npnf-106 vi.v.xlviii Pg 9 World Wide Bible Resources Mark 6:45 Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) ecf40Oz14z22 *etc: Edersheim Bible History Lifetimes viii.xxix Pg 7.2, Lifetimes viii.xxxi Pg 4.1, Lifetimes viii.xxxi Pg 8.1, Sketches v Pg 7.5 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 6VERSE (45) - Mt 14:22 *etc:
Lifetimes viii.xxix Pg 7.2, Lifetimes viii.xxxi Pg 4.1, Lifetimes viii.xxxi Pg 8.1, Sketches v Pg 7.5 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 6VERSE (45) - Mt 14:22 *etc:
VERSE (45) - Mt 14:22 *etc:
Mt 14:22 *etc:
PARALLEL VERSE BIBLE