TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - Ruth 2:7 και 2532 ειπεν 2036 5627 συλλεξω δη 1211 και 2532 συναξω 4863 5692 εν 1722 1520 τοις 3588 δραγμασιν οπισθεν 3693 των 3588 θεριζοντων και 2532 ηλθεν 2064 5627 και 2532 εστη 2476 5627 απο 575 πρωιθεν και 2532 εως 2193 εσπερας 2073 ου 3739 3757 κατεπαυσεν 2664 5656 εν 1722 1520 τω 3588 αγρω 68 μικρον 3397 3398 Douay Rheims Bible And she desired leave to glean the ears of corn that remain, following the steps of the reapers: and she hath been in the field from morning till now, and hath not gone home for one moment. King James Bible - Ruth 2:7 And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house. World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." World Wide Bible Resources Ruth 2:7 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 2VERSE (7) - Pr 15:33; 18:23 Mt 5:3 Eph 5:21 1Pe 5:5,6
VERSE (7) - Pr 15:33; 18:23 Mt 5:3 Eph 5:21 1Pe 5:5,6
Pr 15:33; 18:23 Mt 5:3 Eph 5:21 1Pe 5:5,6
PARALLEL VERSE BIBLE