
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 27:18 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
27:18 если же после юбилея посвящает кто поле свое, то священник должен рассчитать серебро по мере лет, оставшихся до юбилейного года, и должно убавить из оценки твоей;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואם 518 אחר 310 היבל 3104 יקדישׁ 6942 שׂדהו 7704 וחשׁב 2803 לו הכהן 3548 את 853 הכסף 3701 על 5921 פי 6310 השׁנים 8141 הנותרת 3498 עד 5704 שׁנת 8141 היבל 3104 ונגרע 1639 מערכך׃ 6187
Украинская Библия
27:18 А якщо посвятить поле своє по ювілеї, то священик облічить йому те срібло за роками, позосталими до ювілейного року, і те буде відняте від оцінки твоєї.
Ыйык Китеп 27:18 Ким өзүнүн жерин юбилей жылынан кийин арнаса, анда ыйык кызмат кылуучу аны кийинки юбилей жылына чейинки, калган жылдардын санына жараша бааласын, ошондо баасы азаят.
Русская Библия
27:18 если же после юбилея посвящает кто поле свое, то священник должен рассчитать серебро по мере лет, оставшихся до юбилейного года, и должно убавить из оценки твоей;
Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 εσχατον 2078 μετα 3326 την 3588 αφεσιν 859 αγιαση 37 5661 τον 3588 αγρον 68 αυτου 847 προσλογιειται αυτω 846 ο 3588 3739 ιερευς 2409 το 3588 αργυριον 694 επι 1909 τα 3588 ετη 2094 τα 3588 επιλοιπα εως 2193 εις 1519 τον 3588 ενιαυτον 1763 της 3588 αφεσεως και 2532 ανθυφαιρεθησεται απο 575 της 3588 συντιμησεως αυτου 847
Czech BKR 27:18 Pakli by po lйtм milostivйm posvмtil pole svйho, tedy seиte mu knмz penнze vedlй poиtu let zщstбvajнcнch jeљtм do lйta milostivйho, i odejme to z ceny tvй.
Болгарская Библия
27:18 Но ако посвети нивата си след юбилея, свещеникът да му пресметне парите според годините, които остават до юбилейната година, и според това да се спадне от оценката ти.
Croatian Bible
27:18 Ali ako zemljiљte zavjetuje poslije jubilejske godine, neka sveжenik proraиuna cijenu prema godinama љto preostaju do jubilejske godine i prema tome smanji procjenu.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Le 25:15,16,27,51,52
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|