King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Zechariah 14:13


CHAPTERS: Zechariah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Zechariah 14:13

And it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.

World English Bible

It will happen in that day, that a great panic from Yahweh will be among them; and they will lay hold everyone on the hand of his neighbor, and his hand will rise up against the hand of his neighbor.

Douay-Rheims - Zechariah 14:13

In that day there shall be a great tumult from the Lord among them: and a man shall take the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped upon his neighbour's hand.

Webster's Bible Translation

And it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.

Original Hebrew

והיה
1961 ביום 3117 ההוא 1931 תהיה 1961 מהומת 4103 יהוה 3068 רבה 7227 בהם  והחזיקו 2388 אישׁ 376 יד 3027 רעהו 7453 ועלתה 5927 ידו 3027 על 5921 יד 3027 רעהו׃ 7453

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
Zec 12:4 Jud 7:22 1Sa 14:15-23 2Ch 20:22-24 Eze 38:21 Re 17:12-17

SEV Biblia, Chapter 14:13

Y acontecerá en aquel día que habrá en ellos gran quebrantamiento de parte del SEÑOR; porque trabará cada uno de la mano de su compañero, y levantará su mano contra la mano de su compañero.

Clarke's Bible Commentary - Zechariah 14:13

Verse 13. A great tumult from the
Lord] Among those enemies of his Church, who shall engage and destroy each other.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 13. And it shall come to pass in that day , etc.] When the vials are pouring out: [that] a great tumult from the
Lord shall be among them ; the Targum renders it, a great tumult, or noise of killing; and the Septuagint, an ecstasy: it refers to the earthquake, and the slaughter of seven thousand men of name, and the fright upon that, ( Revelation 11:13) and they shall lay hold everyone on the hand of his neighbour, and shall rise up against the hand of his neighbour ; there will be a revolution, upon this tumult, in several of the antichristian states; and the kings of them shall hate the whore, make her desolate, eat her flesh, and burn her with fire, ( Revelation 17:16) or, “his hand shall be cut off by the hand of his neighbour” f309 ; (see Zechariah 11:17), the power of antichrist shall be destroyed by neighbouring Christian princes.

Matthew Henry Commentary

Verses 8-15 - Some consider that the progress of the
gospel, beginning from Jerusalem, is referred to by the living waters flowing from that city Neither shall the gospel and means of grace, nor the graces of the Spirit wrought in the hearts of believers by those means, ever fail, by reason either of the heat of persecution, or storms of temptation, or the blasts of any other affliction. Tremendous judgments appear to be foretold, to be sent upon those who should oppose the settlement of the Jews in their own land. How far they are to be understood literally events alone can determine. The furious rage and malice which stir u men against each other, are faint shadows of the enmity which reign among those who have perished in their sins. Even the inferio creatures often suffer for the sin of man, and in his plagues. Thus God will show his displeasure against sin.


Original Hebrew

והיה 1961 ביום 3117 ההוא 1931 תהיה 1961 מהומת 4103 יהוה 3068 רבה 7227 בהם  והחזיקו 2388 אישׁ 376 יד 3027 רעהו 7453 ועלתה 5927 ידו 3027 על 5921 יד 3027 רעהו׃ 7453


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET