ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Петра 2:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:22 Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ος
    3739 αμαρτιαν 266 ουκ 3756 εποιησεν 4160 5656 ουδε 3761 ευρεθη 2147 5681 δολος 1388 εν 1722 τω 3588 στοματι 4750 αυτου 846
    Украинская Библия

    2:22 Не вчинив Він гріха, і не знайшлося в устах Його підступу!


    Ыйык Китеп
    2:22 Ал эч кандай күнөө кылган эмес, Анын оозунан бир да кошомат сөз чыккан эмес.

    Русская Библия

    2:22 Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его.


    Греческий Библия
    ος
    3739 αμαρτιαν 266 ουκ 3756 εποιησεν 4160 5656 ουδε 3761 ευρεθη 2147 5681 δολος 1388 εν 1722 τω 3588 στοματι 4750 αυτου 846
    Czech BKR
    2:22 Kterэћ hшнchu neuиinil, aniћ jest lest nalezena v ъstech jeho.

    Болгарская Библия

    2:22 Който грях не е сторил, нито се е намерила лукавщина в устата Му;


    Croatian Bible

    2:22 On koji grijeha ne uиini nit mu usta prijevaru izustiљe;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Isa 53:9 Mt 27:4,19,23,24 Lu 23:41,47 Joh 8:46 2Co 5:21


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-25

    В изображении искупительного подвига Христа Спасителя, явившего в этом подвиге высочайший
    пример людям - терпения, великодушия и кротости, Апостол частью руководится свободным переложением пророчества Исаии о страждущем Отроке или Рабе Иеговы (Ис L:6; LIII:4, 6, 9), частью же новозаветными свидетельствами об искупительном деле Господа Иисуса Христа. Здесь может быть такое недоумение: "как Апостол Петр говорит здесь, что Господь, когда Его злословили, не злословил взаимно, и когда страдал, не угрожал, когда мы видим, что Он называет иудеев псами глухими, фарисеев - слепыми (Мф 15:14), Иуде говорит: "лучше было бы этому человеку не родиться" (Мф 26:24), и в иной раз: "отраднее будет Содому, нежели городу тому" (Мф 10:15). Отвечаем: Апостол не то говорит, что Господь никогда не укорял или не угрожал, но что, когда Его злословили, Он не злословил взаимно, и, когда страдал, не угрожал. Ибо, если Он иногда укорял, то не в отмщение тем, которые злословили Его, но поносил и укорял упорных в неверии... Посему слово Апостола Петра, убеждающего к незлобию примером Господа, весьма истинно" (блаж. Феофил.). Характерно для языка и миросозерцания Апостола Петра, что искупительную крестную смерть Спасителя он здесь (ст. 24), как и в речах своих в книге Деяний (V:30; Х 39), называет повешением или вознесением на древо, to xulon, чем оттеняется принятие Христом на Себя, во исполнение слов пророка Моисея (Втор.21:23), лежавшего на людях проклятия греха и смерти (Гал.3:21). Цель искупительной смерти Господа Апостолом указывается с двух ее сторон: ею люди избавились от грехов и получили благодатные силы жить для правды. В ст. 25 Апостол религиозно-нравственное состояние дохристианского человечества, согласно Ис LIII, и другим библейским местам - ветхозаветным (Чис.27:17; 3Цар.22:17; Пс.118:176; Иез.34:5, 11) и новозаветным (Лк.15:4; Мф 9:36; Ин 10:15), изображает, как бедственное состояние духовного блуждания людей, лишенных истинного ведения и чистой нравственности. Соответственно этому, и обращение людей и христианство обозначено у Апостола, как возвращение к Пастырю и Блюстителю (to Poimena cai episcopon) душ наших (ср. Ин 10:1).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET