Новой Женевской Библии
(12) поля Сирийские. Падан-Арам, Месопотамия (Быт.28,2-5).
за жену. Возможно, в этом сравнении с Иаковом, который служил за жену (Быт.29,20-30), подразумевается пристрастие израильтян к сексуальным ритуалам. Но более вероятно, служба Иакова с целью выкупа жены из Арама (Месопотамии) символизирует спасение Богом Своей невесты (Израиля) из Египта.
стерег. Забота Иакова об овцах (Быт.30,31) не идет ни в какое сравнение с попечением Бога об Израиле через Его пророка (ст. 13 и ком.).
Толковая Библия преемников А.Лопухина 12
1-2. Ложная политика Израиля. 3-4. Воспоминание о праотце Иакове. 5-14. Обличение неблагодарности Израиля и возвещение наказания ему.
1. Гл. XII-XIV составляет новый отдел речей пророка. В них Осия обличает народ в нечестии и идолопоклонстве и возвещает наступление наказания.
Образ ветра (kadim - ветер восточный) - зa которым гоняется Ефрем, в ст. 1 означает то, что Ефрем преследует недостижимые цели. В данном случае пророк разумеет собственно заключение союзов с иноземцами, от которых напрасно Израиль ждет помощи. - Вместо слов пасет ветер в слав. "зол дух", так как LXX сл. roch ("пасет") читали как rаа (от rа - худой, злой). Слова умножает ложь и разорение (schod) в слав. переданы: "тщетная и суетная умножи" LXX schod, по-видимому, читали, как schav (ложь, суета).
2. В ст. 2 пророк вспоминает об Иуде, которому также предстоит наказание. Он посетит Иакова: под законом пророк разумеет десятиколенное царство, а посещением Иуды обозначает будущее наказание Иудеев. - Упоминание об Иуде в ст. 3-м представляется новейшим комментаторам (Новак, Гоонакер) нарушающим течение пророческой речи, предметом которой служит Израиль. Поэтому предполагают, что имя Иуды поставлено позднейшими переписчиками вместо имени Израиля.