TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 7:15 Я вразумлял [их] и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואני 589 יסרתי 3256 חזקתי 2388 זרועתם 2220 ואלי 413 יחשׁבו 2803 רע׃ 7451 Украинская Библия 7:15 А Я їх картав, їхні рамена зміцняв, а вони зло на Мене задумують... Ыйык Китеп 7:15 Мен аларды акылга салып турдум, алардын билегин чыңдап турдум, бирок алар Мага каршы жамандык ойлоп жатышты. Русская Библия 7:15 Я вразумлял [их] и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. Греческий Библия καγω 2504 κατισχυσα τους 3588 βραχιονας αυτων 846 και 2532 εις 1519 εμε 1691 ελογισαντο πονηρα 4190 Czech BKR 7:15 Jeљto jб potrestav, posiloval jsem ramen jejich, ale oni proti mnм zlй vymэљlejн. Болгарская Библия 7:15 При все че обучавах и уякчавах мишците им, Пак те намислюват зло против Мене. Croatian Bible 7:15 Dok sam im ja miљicu krijepio, oni su zlosti smiљljali protiv mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
7:15 Я вразумлял [их] и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואני 589 יסרתי 3256 חזקתי 2388 זרועתם 2220 ואלי 413 יחשׁבו 2803 רע׃ 7451 Украинская Библия 7:15 А Я їх картав, їхні рамена зміцняв, а вони зло на Мене задумують... Ыйык Китеп 7:15 Мен аларды акылга салып турдум, алардын билегин чыңдап турдум, бирок алар Мага каршы жамандык ойлоп жатышты. Русская Библия 7:15 Я вразумлял [их] и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. Греческий Библия καγω 2504 κατισχυσα τους 3588 βραχιονας αυτων 846 και 2532 εις 1519 εμε 1691 ελογισαντο πονηρα 4190 Czech BKR 7:15 Jeљto jб potrestav, posiloval jsem ramen jejich, ale oni proti mnм zlй vymэљlejн. Болгарская Библия 7:15 При все че обучавах и уякчавах мишците им, Пак те намислюват зло против Мене. Croatian Bible 7:15 Dok sam im ja miљicu krijepio, oni su zlosti smiљljali protiv mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
7:15 А Я їх картав, їхні рамена зміцняв, а вони зло на Мене задумують... Ыйык Китеп 7:15 Мен аларды акылга салып турдум, алардын билегин чыңдап турдум, бирок алар Мага каршы жамандык ойлоп жатышты. Русская Библия 7:15 Я вразумлял [их] и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. Греческий Библия καγω 2504 κατισχυσα τους 3588 βραχιονας αυτων 846 και 2532 εις 1519 εμε 1691 ελογισαντο πονηρα 4190 Czech BKR 7:15 Jeљto jб potrestav, posiloval jsem ramen jejich, ale oni proti mnм zlй vymэљlejн. Болгарская Библия 7:15 При все че обучавах и уякчавах мишците им, Пак те намислюват зло против Мене. Croatian Bible 7:15 Dok sam im ja miљicu krijepio, oni su zlosti smiљljali protiv mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
7:15 Я вразумлял [их] и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. Греческий Библия καγω 2504 κατισχυσα τους 3588 βραχιονας αυτων 846 και 2532 εις 1519 εμε 1691 ελογισαντο πονηρα 4190 Czech BKR 7:15 Jeљto jб potrestav, posiloval jsem ramen jejich, ale oni proti mnм zlй vymэљlejн. Болгарская Библия 7:15 При все че обучавах и уякчавах мишците им, Пак те намислюват зло против Мене. Croatian Bible 7:15 Dok sam im ja miљicu krijepio, oni su zlosti smiљljali protiv mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
7:15 При все че обучавах и уякчавах мишците им, Пак те намислюват зло против Мене. Croatian Bible 7:15 Dok sam im ja miљicu krijepio, oni su zlosti smiљljali protiv mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
7:15 Dok sam im ja miљicu krijepio, oni su zlosti smiљljali protiv mene! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
VERSE (15) - 2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
2Ki 13:5,23; 14:25-27 Ps 106:43-45
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ