ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иона 1:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:15 И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׂאו
    5375 את 853 יונה 3124 ויטלהו 2904 אל 413 הים 3220 ויעמד 5975 הים 3220 מזעפו׃ 2197
    Украинская Библия

    1:15 І підняли вони Йону, і кинули його до моря, і спинилося море від своєї лютости.


    Ыйык Китеп
    1:15 Анан Жунусту алып, деңизге ыргытышты. Ошондо деңиздеги толкун басылды.

    Русская Библия

    1:15 И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβον 2983 5627 5627 τον 3588 ιωναν 2494 και 2532 εξεβαλον 1544 5627 αυτον 846 εις 1519 την 3588 θαλασσαν 2281 και 2532 εστη 2476 5627 η 2228 1510 5753 3739 3588 θαλασσα 2281 εκ 1537 του 3588 σαλου 4535 αυτης 846
    Czech BKR
    1:15 Tedy vzavљe Jonбљe, uvrhli ho do moшe. I pшestalo moшe bouшiti se.

    Болгарская Библия

    1:15 И тъй, взеха Йона та го хвърлиха в морето; и яростта на морето престана.


    Croatian Bible

    1:15 I uzevљi Jonu, baciљe ga u more - i more presta bjesnjeti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Jos 7:24-26 2Sa 21:8,9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET