ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Михей 3:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:4 И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אז
    227 יזעקו 2199 אל 413 יהוה 3068 ולא 3808 יענה 6030 אותם 853 ויסתר 5641 פניו 6440 מהם 1992 בעת 6256 ההיא 1931 כאשׁר 834 הרעו 7489 מעלליהם׃ 4611
    Украинская Библия

    3:4 Вони тоді кликати будуть до Господа, та Він відповіді їм не дасть, і заховає обличчя Своє того часу від них, коли будуть робити лихі свої вчинки.


    Ыйык Китеп
    3:4 Ошондо алар Теңирди чакырышат, бирок Теңир аларды укпайт, ошол убакта алардан өз жүзүн жашырат, анткени алар кыянат иштерди кылып жатышат.

    Русская Библия

    3:4 И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.


    Греческий Библия
    ουτως
    3779 κεκραξονται 2896 5688 προς 4314 κυριον 2962 και 2532 ουκ 3756 εισακουσεται αυτων 846 και 2532 αποστρεψει 654 5692 το 3588 προσωπον 4383 αυτου 847 απ 575 ' αυτων 846 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 ανθ 473 ' ων 5607 5752 3739 επονηρευσαντο εν 1722 1520 τοις 3588 επιτηδευμασιν αυτων 846 επ 1909 ' αυτους 846
    Czech BKR
    3:4 Tehdy volati budou k Hospodinu, a nevyslyљн jich, ale skryje tvбш svou pшed nimi v ten иas, tak jakћ oni vykonбvali zlб pшedsevzetн svб.

    Болгарская Библия

    3:4 Тогава ще извикат към Господа, но няма да ги послуша, Дори ще скрие лицето Си от тях в онова време, Както и те се обходиха зле в делата си.


    Croatian Bible

    3:4 Zato, oni жe Jahvu zazivati, a on im neжe odgovoriti. Sakrit жe, u ono vrijeme, lice od njih zbog zloиina koje su poиinili."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Mic 2:3,4 Jer 5:31


    Новой Женевской Библии

    (4) не услышит. Как властители не желали слышать стенаний угнетенных, так и Бог не услышит их мольбу в час осуждения.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET