ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Захария 11:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:10 И возьму жезл Мой--благоволения и переломлю его, чтобы уничтожить завет, который заключил Я со всеми народами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואקח
    3947 את 853 מקלי 4731 את 853 נעם 5278 ואגדע 1438 אתו 853 להפיר 6565 את 853 בריתי 1285 אשׁר 834 כרתי 3772 את 854 כל 3605 העמים׃ 5971
    Украинская Библия

    11:10 І Я взяв Свого кия Милість, і його поламав, щоб зламати Свого заповіта, якого Я склав був зо всіма народами.


    Ыйык Китеп
    11:10 “Ырайым” таягымды алам да, өзүмдүн бардык элдер менен түзгөн келишимимди бузуш эчүн, аны сындырып салам.

    Русская Библия

    11:10 И возьму жезл Мой--благоволения и переломлю его, чтобы уничтожить завет, который заключил Я со всеми народами.


    Греческий Библия
    και
    2532 λημψομαι την 3588 ραβδον 4464 μου 3450 την 3588 καλην 2570 και 2532 απορριψω αυτην 846 του 3588 διασκεδασαι την 3588 διαθηκην 1242 μου 3450 ην 2258 3739 5713 διεθεμην προς 4314 παντας 3956 τους 3588 λαους
    Czech BKR
    11:10 Protoћ vzav hщl svou utмљenн, posekal jsem ji, zruљiv smlouvu svou, kterouћ jsem uиinil se vљнm tнm lidem.

    Болгарская Библия

    11:10 И като взех тоягата си Благост пресякох я, за да унищожа завета, който бях направил с всичките племена.


    Croatian Bible

    11:10 Tad uzeh svoj љtap Naklonost i slomih ga da raskinem Savez svoj љto ga bijah sklopio sa svim narodima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    :7 Ps 50:2; 90:17 Eze 7:20-22; 24:21 Da 9:26 Lu 21:5,6,32


    Новой Женевской Библии

    (10) чтобы уничтожить завет. Лишение народа благословения Божиего.

    всеми народами. Вероятно, эти слова относятся к еврейской диаспоре среди других народов. Когда Бог лишает Свой народ благоволения, другие народы могут беспрепятственно обижать стадо Господне.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET