TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:14 И переломил Я другой жезл Мой--'узы', чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואגדע 1438 את 853 מקלי 4731 השׁני 8145 את 853 החבלים 2256 להפר 6565 את 853 האחוה 264 בין 996 יהודה 3063 ובין 996 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 11:14 І зламав Я Свого кия другого, Згоду, щоб зламати братерство між Юдою та між Ізраїлем. Ыйык Китеп 11:14 «Жүйүт менен Ысрайылдын ортосундагы бир туугандыкты бузуш эчүн, өзүмдүн экинчи таягымды – “Бирдик” таягын сындырдым». Кудайдын ишенимсиз койчуларга каарданышы Русская Библия 11:14 И переломил Я другой жезл Мой--'узы', чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем. Греческий Библия και 2532 απερριψα την 3588 ραβδον 4464 την 3588 δευτεραν 1208 το 3588 σχοινισμα του 3588 διασκεδασαι την 3588 κατασχεσιν 2697 ανα 303 μεσον 3319 ιουδα 2448 2455 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 του 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 11:14 Potom posekal jsem hщl svou druhou svazujнcнch, zruљiv bratrstvн mezi Judou a mezi Izraelem. Болгарская Библия 11:14 Тогава пресякох и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израиля. Croatian Bible 11:14 Onda slomih i svoj drugi љtap, Svezu - da raskinem bratstvo izmeрu Jude i Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
11:14 И переломил Я другой жезл Мой--'узы', чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואגדע 1438 את 853 מקלי 4731 השׁני 8145 את 853 החבלים 2256 להפר 6565 את 853 האחוה 264 בין 996 יהודה 3063 ובין 996 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 11:14 І зламав Я Свого кия другого, Згоду, щоб зламати братерство між Юдою та між Ізраїлем. Ыйык Китеп 11:14 «Жүйүт менен Ысрайылдын ортосундагы бир туугандыкты бузуш эчүн, өзүмдүн экинчи таягымды – “Бирдик” таягын сындырдым». Кудайдын ишенимсиз койчуларга каарданышы Русская Библия 11:14 И переломил Я другой жезл Мой--'узы', чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем. Греческий Библия και 2532 απερριψα την 3588 ραβδον 4464 την 3588 δευτεραν 1208 το 3588 σχοινισμα του 3588 διασκεδασαι την 3588 κατασχεσιν 2697 ανα 303 μεσον 3319 ιουδα 2448 2455 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 του 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 11:14 Potom posekal jsem hщl svou druhou svazujнcнch, zruљiv bratrstvн mezi Judou a mezi Izraelem. Болгарская Библия 11:14 Тогава пресякох и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израиля. Croatian Bible 11:14 Onda slomih i svoj drugi љtap, Svezu - da raskinem bratstvo izmeрu Jude i Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
11:14 І зламав Я Свого кия другого, Згоду, щоб зламати братерство між Юдою та між Ізраїлем. Ыйык Китеп 11:14 «Жүйүт менен Ысрайылдын ортосундагы бир туугандыкты бузуш эчүн, өзүмдүн экинчи таягымды – “Бирдик” таягын сындырдым». Кудайдын ишенимсиз койчуларга каарданышы Русская Библия 11:14 И переломил Я другой жезл Мой--'узы', чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем. Греческий Библия και 2532 απερριψα την 3588 ραβδον 4464 την 3588 δευτεραν 1208 το 3588 σχοινισμα του 3588 διασκεδασαι την 3588 κατασχεσιν 2697 ανα 303 μεσον 3319 ιουδα 2448 2455 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 του 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 11:14 Potom posekal jsem hщl svou druhou svazujнcнch, zruљiv bratrstvн mezi Judou a mezi Izraelem. Болгарская Библия 11:14 Тогава пресякох и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израиля. Croatian Bible 11:14 Onda slomih i svoj drugi љtap, Svezu - da raskinem bratstvo izmeрu Jude i Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
11:14 И переломил Я другой жезл Мой--'узы', чтобы расторгнуть братство между Иудою и Израилем. Греческий Библия και 2532 απερριψα την 3588 ραβδον 4464 την 3588 δευτεραν 1208 το 3588 σχοινισμα του 3588 διασκεδασαι την 3588 κατασχεσιν 2697 ανα 303 μεσον 3319 ιουδα 2448 2455 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 του 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 11:14 Potom posekal jsem hщl svou druhou svazujнcнch, zruљiv bratrstvн mezi Judou a mezi Izraelem. Болгарская Библия 11:14 Тогава пресякох и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израиля. Croatian Bible 11:14 Onda slomih i svoj drugi љtap, Svezu - da raskinem bratstvo izmeрu Jude i Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
11:14 Тогава пресякох и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израиля. Croatian Bible 11:14 Onda slomih i svoj drugi љtap, Svezu - da raskinem bratstvo izmeрu Jude i Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
11:14 Onda slomih i svoj drugi љtap, Svezu - da raskinem bratstvo izmeрu Jude i Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
VERSE (14) - :9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
:9 Isa 9:21; 11:13 Eze 37:16-20 Mt 24:10 Ac 23:7-10 Ga 5:15
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ