ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Захария 9:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:14 И явится над ними Господь, и как молния вылетит стрела Его, и возгремит Господь Бог трубою, и шествовать будет в бурях полуденных.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהוה
    3068 עליהם 5921 יראה 7200 ויצא 3318 כברק 1300 חצו 2671 ואדני 136 יהוה 3069 בשׁופר 7782 יתקע 8628 והלך 1980 בסערות 5591 תימן׃ 8486
    Украинская Библия

    9:14 А Господь з'явиться над ними, і стріла Його вийде, як блискавка, і Господь Бог засурмить у сурму, і піде південними бурями.


    Ыйык Китеп
    9:14 Теңир алардын эстүнө келет, Анын жебеси чагылгандай учуп чыгат, Кудай-Теңир сурнай тартып, түштүк бороону менен жүрөт.

    Русская Библия

    9:14 И явится над ними Господь, и как молния вылетит стрела Его, и возгремит Господь Бог трубою, и шествовать будет в бурях полуденных.


    Греческий Библия
    και
    2532 κυριος 2962 εσται 2071 5704 επ 1909 ' αυτους 846 και 2532 εξελευσεται 1831 5695 ως 5613 αστραπη 796 βολις και 2532 κυριος 2962 παντοκρατωρ 3841 εν 1722 1520 σαλπιγγι 4536 σαλπιει και 2532 πορευσεται 4198 5695 εν 1722 1520 σαλω απειλης 547 αυτου 847
    Czech BKR
    9:14 Nebo Hospodin proti nim se ukбћe, a vynikne jako blesk stшela jeho. Panovnнk, pravнm, Hospodin trubou troubiti bude, a pobйшe se s vichшicemi polednнmi.

    Болгарская Библия

    9:14 Господ ще се яви над тях, И стрелата Му ще излезе като мълния; И Господ Иеова ще затръби, И ще върви с южни вихрушки.


    Croatian Bible

    9:14 Nad njima tad жe se pojaviti Jahve i kao munja letjet жe mu strijela. Jahve Gospod u rog жe zatrubit', hodit жe na juћnim vihorima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Zec 2:5; 12:8; 14:3 Ex 14:24,25 Jos 10:11-14,42 Mt 28:20 Ac 4:10,11


    Новой Женевской Библии

    (14) явится над ними Господь... в бурях полуденных. Бог Израиля изображен здесь приходящим из южной пустыни в окружении облаков бури (2Цар.22,8-18; Пс.28). Слово, переведенное здесь как "полуденных", в Авв.3,3 имеет значение имени собственного - "Феман" ("южная страна"). Поскольку гора Синай была местом обитания Бога, когда Он вывел Свой народ из Египта, в Ветхом Завете Бог часто является из Своей южной обители.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14-15

    .
    Господь содействует Своим избранникам, поражая врагов их молниеносными стрелами, - при воинственных звуках трубных, шествуя в страшных своею силою бурях, идущих с юга. Господь защищает их, потому и победа их над врагами несомненна. Они будут истреблять врагов, но смертоносные орудия врагов будут безвредны для тех, кому помогает Сам Бог: сыны Сиона будут ходить безопасно по усеиваемому пращными камнями полю сражения (В соответствии с употребленным далее уподоблением сынов Сиона драгоценным камням, можно здесь под пращными камнями разуметь язычников, имеющих в очах Божиих сравнительно ничтожную ценность). Кровь врагов льется в таком изобилии (ср. Пс LVII:11; LXVII:24), что победоносные воины приходят в состояние опьянения и исступления от созерцания крайнего бедствия врагов, от великой радости и торжества. - При описании торжества победы народа Божия над язычниками, священный автор стремится выразить как можно яснее основную мысль - несомненность победы и полноту радости победителей и заимствует при этом частные черты из всем известной действительности, оставляя в стороне вопрос о том, насколько одобрительна, напр., с нравственной точки зрения, исступленная радость после кровавой расправы с врагами.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET