SEV Biblia, Chapter 5:6
Así que vivimos confiados siempre, y sabiendo, que entre tanto que estamos en casa en el cuerpo, peregrinamos del Seor;
Clarke's Bible Commentary - 2 Corinthians 5:6
Verse 6. We are always confident] qarrountev oun pantote? We are always full of courage; we never despond; we know where our help lies; and, having the earnest of the Spirit, we have the full assurance of hope. Whilst we are at home in the body, &c.] The original words in this sentence are very emphatic: endhmein signifies to dwell among one's own people; ekdhmein, to be a sojourner among a strange people. Heaven is the home of every genuine Christian, and is claimed by them as such; see Phil. i. 23. Yet, while here below, the body is the proper home of the soul; but as the soul is made for eternal glory, that glory is its country; and therefore it is considered as being from its proper home while below in the body. As all human souls are made for this glory, therefore all are considered, while here, to be absent from their own country. And it is not merely heaven that they have in view, but the Lord; without whom, to an immortal spirit possessed of infinite desires, heaven would neither be a home nor a place of rest. We see plainly that the apostle gives no intimation of an intermediate state between being at home in the body and being present with the Lord. There is not the slightest intimation here that the soul sleeps, or rather, that there is no soul; and, when the body is decomposed, that there is no more of the man till the resurrection: I mean, according to the sentiments of those who do condescend to allow us a resurrection, though they deny us a soul. But this is a philosophy in which St. Paul got no lessons, either from Gamaliel, Jesus Christ, the Holy Ghost, or in the third heaven, where he heard even unutterable things.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 6. Therefore we are always confident , etc..] Because God has formed us for immortality and glory, and given us his Spirit as the earnest of it, we take heart, are of good courage, do not sink under our burdens, or despair of happiness, but are fully assured of enjoying what we are desirous of: knowing that whilst we are at home in the body ; or whilst we are inmates or sojourners in the body; for the body is not properly the saints' home; whilst they are in it, they are but pilgrims and strangers; the time of their abode in it is the time of their sojourning: during which time they are absent from the Lord ; not with respect to his general presence, which is everywhere, and attends all creatures, an absence from which is impossible; nor with respect to his spiritual presence, which though not always sensibly enjoyed, yet frequently; nor are the children of God ever deprived of it totally and finally; but with respect to his glorious presence, and the full enjoyment of that. Now the knowledge and consideration of this, that the present state and situation of the saints, whilst in the body, is a state of pilgrimage, and so of absence from the Lord Christ, and from their Father's house, serves to increase their confidence and assurance, that they shall not long continue so, but in a little time shall be at home, and for ever with the Lord.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-8 - The believer not only is well assured by faith that there is anothe and a happy life after this is ended, but he has good hope, throug grace, of heaven as a dwelling-place, a resting-place, a hiding-place In our Father's house there are many mansions, whose Builder and Make is God. The happiness of the future state is what God has prepared for those that love him: everlasting habitations, not like the earthl tabernacles, the poor cottages of clay, in which our souls now dwell that are mouldering and decaying, whose foundations are in the dust The body of flesh is a heavy burden, the calamities of life are a heav load. But believers groan, being burdened with a body of sin, an because of the many corruptions remaining and raging within them. Deat will strip us of the clothing of flesh, and all the comforts of life as well as end all our troubles here below. But believing souls shal be clothed with garments of praise, with robes of righteousness an glory. The present graces and comforts of the Spirit are earnests of everlasting grace and comfort. And though God is with us here, by his Spirit, and in his ordinances, yet we are not with him as we hope to be. Faith is for this world, and sight is for the other world. It is our duty, and it will be our interest, to walk by faith, till we liv by sight. This shows clearly the happiness to be enjoyed by the soul of believers when absent from the body, and where Jesus makes known his glorious presence. We are related to the body and to the Lord; eac claims a part in us. But how much more powerfully the Lord pleads for having the soul of the believer closely united with himself! Thou ar one of the souls I have loved and chosen; one of those given to me What is death, as an object of fear, compared with being absent from the Lord!
Greek Textus Receptus
θαρρουντες 2292 5723 V-PAP-NPM ουν 3767 CONJ παντοτε 3842 ADV και 2532 CONJ ειδοτες 1492 5761 V-RAP-NPM οτι 3754 CONJ ενδημουντες 1736 5723 V-PAP-NPM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSN σωματι 4983 N-DSN εκδημουμεν 1553 5719 V-PAI-1P απο 575 PREP του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM
Vincent's NT Word Studies
6. At home (endhmountev). En in, dhmov people. Only in this chapter. To be among one's own people, and not to travel abroad.We are absent (ekdhmoumen). Lit., we live abroad. Only in this chapter. Compare Philip. i. 23; iii. 20; Heb. xi. 13; xiii. 14. There is a play upon the words which might be expressed by at home, from home.
Robertson's NT Word Studies
5:6 {At home in the body} (endemountes en twi swmati). Rare verb endemew from endemos (one among his own people as opposed to ekdemos, one away from home). Both ekdemew (more common in the old Greek) and endemew occur in the papyri with the contrast made by Paul here.