King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 3 John 1:7


CHAPTERS: 1     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 3 John 1:7

Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.

World English Bible

because for the sake of the Name they went out, taking nothing from the Gentiles.

Douay-Rheims - 3 John 1:7

Because, for his name they went out, taking nothing of the Gentiles.

Webster's Bible Translation

Because for his name's sake they went forth, taking nothing from the Gentiles.

Greek Textus Receptus


υπερ
5228 γαρ 1063 του 3588 ονοματος 3686 {2: αυτου 846 } εξηλθον 1831 5627 μηδεν 3367 λαμβανοντες 2983 5723 απο 575 των 3588 εθνων 1484

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
Ac 8:4; 9:16 2Co 4:5 Col 1:24 Re 2:3

SEV Biblia, Chapter 1:7

Porque ellos salieron por amor de su Nombre, no tomando nada de los gentiles.

Clarke's Bible Commentary - 3 John 1:7

Verse 7. For his name's sake they went forth] For the sake of
preaching the Gospel of the grace of God, and making known JESUS to the heathen.

Taking nothing of the Gentiles.] Receiving no emolument for their labour, but in every respect showing themselves to be truly disinterested.

Sometimes, and on some special occasions, this may be necessary; but the labourer is worthy of his hire is the maxim of the author of Christianity.

And those congregations of Christians are ever found to prize the Gospel most, and profit most by it, who bear all expenses incident to it, and vice versa.

But some construe exhlqon, they went out, with apo twn eqnwn, from the Gentiles, or rather by the Gentiles, and give the passage this sense: They went out, i.e., were driven out by the Gentiles, taking nothing with them, i.e., leaving all their property behind, so that they were in a state of great destitution. A curious reading here, eqnikwn, heathenish men, for eqnwn, Gentiles, which latter might imply those who were converted from among the Gentiles, while the sense of the other term seems to be restrained to those who were still unconverted, may seem to strengthen the above interpretation; and although the construction seems rather harsh, yet it is not, on the whole, unlikely. The reading above referred to is that of the most ancient and reputable MSS. That to be driven out or expelled is one scriptural meaning of the verb exercomai, see Matt. viii. x22: And when they were come out, oi de exelqontevv, and when they were DRIVEN OUT. Matt. xii. xl3: When the unclean spirit is gone out, exelqh, is DRIVEN OUT. See Mark v. 13, vii. x19: The devil is gone out of thy daughter, exelhluqe, is EXPELLED. Mark ix. x19: This kind can come forth by nothing en oudeni dunatai exelqein, can be DRIVEN OUT by nothing, but by prayer and fasting. Luke viii. 2: Mary Magdalene; out of whom went, af hv daimonia epta exelhluqei, out of whom were CAST, seven demons. See also 1 John ii. 19; Revelation iii. 12; and Schleusner, in voc. exercomai.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 7. Because that for his name's sake they went forth , etc] From Judea; either of their own accord to preach the Gospel, or being drove out by the unbelieving Jews, for professing the name of Christ; and be it which it will, there was good reason why they should be regarded, and especially since they did as follows, taking nothing of the Gentiles ; even of those who were converted, though their preaching the Gospel, to whom they ministered, for of others, the unconverted Gentiles, they could not expect to receive; and this they did, as the apostles before them, because they would not be chargeable to them, and lest it should be thought they sought their own worldly interest, and not the good of souls and glory of Christ, and so a stumblingblock be laid in the way of the Gospel, to hinder the progress of it. The Ethiopic version reads this in the singular number, and I went forth for his name's sake, taking nothing of the Gentiles.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 - Those who are
beloved of Christ, will love the brethren for his sake Soul prosperity is the greatest blessing on this side heaven. Grace an health are rich companions. Grace will employ health. A rich soul ma be lodged in a weak body; and grace must then be exercised i submitting to such a dispensation. But we may wish and pray that thos who have prosperous souls, may have healthful bodies; that their grac may shine where there is still more room for activity. How man professors there are, about whom the apostle's words must be reversed and we must earnestly wish and pray that their souls might prosper, a their health and circumstances do! True faith will work by love. A goo report is due from those who receive good; they could not but testif to the church, what they found and felt. Good men will rejoice in the soul prosperity of others; and they are glad to hear of the grace an goodness of others. And as it is a joy to good parents, it will be joy to good ministers, to see their people adorn their profession Gaius overlooked petty differences among serious Christians, and freel helped all who bore the image, and did the work of Christ. He wa upright in what he did, as a faithful servant. Faithful souls can hea their own praises without being puffed up; the commendation of what is good in them, lays them at the foot of the cross of Christ. Christian should consider not only what they must do, but what they may do; an should do even the common actions of life, and of good-will, after godly sort, serving God therein, and designing his glory. Those wh freely make known Christ's gospel, should be helped by others to who God gives the means. Those who cannot themselves proclaim it, may ye receive, help, and countenance those who do so.


Greek Textus Receptus


υπερ
5228 γαρ 1063 του 3588 ονοματος 3686 {2: αυτου 846 } εξηλθον 1831 5627 μηδεν 3367 λαμβανοντες 2983 5723 απο 575 των 3588 εθνων 1484

Vincent's NT Word Studies

7. For His Name's sake (uper tou onomatov). His is supplied by the A.V. It is not in the text. Rev., correctly, for the sake of the Name. The Name (
Jesus Christ) is used thus absolutely in Acts v. 41; compare James ii. 7. For a similar absolute use of the way, see on Acts iv. 2. See on 1 John i. 7.

Taking nothing of (mhden lambanontev apo). For the phrase taking of, or from, see on 1 John i. 5.

The Gentiles (eqnikwn). This word occurs elsewhere only in the Gospel of Matthew. The more common word is eqnh, which is the reading of the Tex. Rec. here: ejqnwn. See on Luke ii. 32.



CHAPTERS: 1
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET