King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 24:19


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 24:19

Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.

World English Bible

They ought to have been here before you, and to make accusation, if they had anything against me.

Douay-Rheims - Acts 24:19

But certain Jews of Asia, who ought to be present before thee, and to accuse, if they had any thing against me:

Webster's Bible Translation

Who ought to have been here before thee, and object if they had aught against me.

Greek Textus Receptus


ους
3739 R-APM {VAR1: δει 1163 5904 V-PQI-3S } {VAR2: εδει 1163 5900 V-IQI-3S } επι 1909 PREP σου 4675 P-2GS παρειναι 3918 5750 V-PXN και 2532 CONJ κατηγορειν 2723 5721 V-PAN ει 1487 COND τι 5100 X-ASN εχοιεν 2192 5722 V-PAO-3P προς 4314 PREP με 3165 P-1AS

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (19) -
Ac 23:30; 25:16

SEV Biblia, Chapter 24:19

los cuales debieron comparecer delante de ti, y acusarme, si contra mí tenían algo.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 19. Who ought to have been here before thee , etc.] For they were the only persons who saw him in the
temple, and what he was doing; and who by an hideous outcry raised a mob upon him, who took things upon hearsay from them: and object, if they had ought against me ; either with respect to sedition, or blasphemy, error or heresy, if they were capable of proving anything.

Matthew Henry Commentary

Verses 10-21 -
Paul gives a just account of himself, which clears him from crime, an likewise shows the true reason of the violence against him. Let u never be driven from any good way by its having an ill name. It is very comfortable, in worshipping God, to look to him as the God of ou fathers, and to set up no other rule of faith or practice but the Scriptures. This shows there will be a resurrection to a fina judgment. Prophets and their doctrines were to be tried by their fruits. Paul's aim was to have a conscience void of offence. His car and endeavour was to abstain from many things, and to abound in the exercises of religion at all times; both towards God. and towards man If blamed for being more earnest in the things of God than ou neighbours, what is our reply? Do we shrink from the accusation? Ho many in the world would rather be accused of any weakness, nay, even of wickedness, than of an earnest, fervent feeling of love to the Lor Jesus Christ, and of devotedness to his service! Can such think that He will confess them when he comes in his glory, and before the angels of God? If there is any sight pleasing to the God of our salvation, and sight at which the angels rejoice, it is, to behold a devoted followe of the Lord, here upon earth, acknowledging that he is guilty, if it be a crime, of loving the Lord who died for him, with all his heart, an soul, and mind, and strength. And that he will not in silence see God' word despised, or hear his name profaned; he will rather risk the ridicule and the hatred of the world, than one frown from that graciou Being whose love is better than life.


Greek Textus Receptus


ους
3739 R-APM {VAR1: δει 1163 5904 V-PQI-3S } {VAR2: εδει 1163 5900 V-IQI-3S } επι 1909 PREP σου 4675 P-2GS παρειναι 3918 5750 V-PXN και 2532 CONJ κατηγορειν 2723 5721 V-PAN ει 1487 COND τι 5100 X-ASN εχοιεν 2192 5722 V-PAO-3P προς 4314 PREP με 3165 P-1AS

Robertson's NT Word Studies

24:19 {But certain
Jews from Asia} (tines de apo tes alias ioudaioi). No verb appears in the Greek for these words. Perhaps he meant to say that "certain Jews from Asia charged me with doing these things." Instead of saying that, Paul stops to explain that they are not here, a thoroughly Pauline anacoluthon (#2Co 7:5) as in #26:9. "The passage as it stands is instinct with life, and seems to exhibit the abruptness so characteristic of the Pauline Epistles" (Page). {Who ought to have been here before thee} (hous edei epi sou pareinai). this use of epi with genitive of the person is common. The imperfect indicative with verbs of necessity and obligation to express failure to live up to it is common in Greek (Robertson, _Grammar_, pp. 919-21). "The accusers who were present had not witnessed the alleged offence: those who could have given evidence at first-hand were not present" (Furneaux). There was no case in a Roman court. These Asiatic Jews are never heard of after the riot, though they almost succeeded in killing Paul qen. {If they had aught against me} (ei ti ecoien pros eme). A condition of the fourth class or undetermined with less likelihood of being determined (ei with the optative, Robertson, _Grammar_, p. 1021). this is a "mixed condition" (_op.cit._, p. 1022) with a conclusion of the second class.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET