SEV Biblia, Chapter 25:1
¶ Festo pues, entrado en la provincia, tres días despus subi de Cesarea a Jerusaln.
Clarke's Bible Commentary - Acts 25:1
Verse 1. Now when Festus was come into the province] By the province is meant Judea; for, after the death of Herod Agrippa, Claudius thought it imprudent to trust the government in the hands of his son Agrippa, who was then but seventeen years of age; therefore Cuspius Fadus was sent to be procurator. And when afterwards Claudius had given to Agrippa the tetrarchate of Philip, that of Batanea and Abila, he nevertheless kept the province of Judea more immediately in his own hands, and governed it by procurators sent from Rome. Joseph. Ant. lib. xx. cap. 7, sec. 1. Felix being removed, Porcius Festus is sent in his place; and having come to Caesarea, where the Roman governor generally had his residence, after he had tarried three days, he went up to Jerusalem, to acquaint himself with the nature and complexion of the ecclesiastical government of the Jews; no doubt, for the purpose of the better administration of justice among them.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 1. Now when Festus was come into the province , etc.] Of Judea, which was a Roman province, over which he was made governor by Nero, the Roman emperor, in the room of Felix; he now being landed in some part of the province, namely, at Caesarea, and so might be said to have entered upon the government of it, as the phrase will bear to be rendered; after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem ; he very likely came by sea from Italy to Judea, and landed at Caesarea; for though Joppa was the nearest port to Jerusalem, yet Caesarea was the safest, and most commodious port, being made so by Herod; (see Gill on Acts 18:22), and besides, it seems to have been very much the residence of the kings and governors of Judea, ( Acts 12:19, 23:23,33) here Festus stayed three days after his landing, to rest himself after the fatigue of the voyage, and then went up to Jerusalem, the metropolis of the province of Judea.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-12 - See how restless malice is. Persecutors deem it a peculiar favour to have their malice gratified. Preaching Christ, the end of the law, wa no offence against the law. In suffering times the prudence of the Lord's people is tried, as well as their patience; they need wisdom. I becomes those who are innocent, to insist upon their innocence. Pau was willing to abide by the rules of the law, and to let that take it course. If he deserved death, he would accept the punishment. But if none of the things whereof they accused him were true, no man coul deliver him unto them, with justice. Paul is neither released no condemned. It is an instance of the slow steps which Providence takes by which we are often made ashamed, both of our hopes and of our fears and are kept waiting on God.
Greek Textus Receptus
φηστος 5347 N-NSM ουν 3767 CONJ επιβας 1910 5631 V-2AAP-NSM τη 3588 T-DSF επαρχια 1885 N-DSF μετα 3326 PREP τρεις 5140 A-APF ημερας 2250 N-APF ανεβη 305 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP ιεροσολυμα 2414 N-ASF απο 575 PREP καισαρειας 2542 N-GSF
Vincent's NT Word Studies
1. Was come into the province (epibav th eparcia). Lit., having entered upon the province..
Robertson's NT Word Studies
25:1 {Having come into the province} (epibas tei eparceiai). Second aorist active participle of epibainw, to set foot upon. Literally, "Having set foot upon his province." eparceia is a late word for province, in N.T. only here and #23:34. Judea was not strictly a province, but a department (Page) of the province of Syria which was under a _propraetor_ (legatus caesaris) while Judea was under a _procurator_ (epitropos). {After three days} (meta treis hemeras). So in #Ac 28:17 in Rome. That is on the third day, with a day of rest in between. Precisely the language used of the resurrection of Jesus "after three days" = "on the third day." So by common usage qen and now.