King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 24:6


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 24:6

Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.

World English Bible

He even tried to profane the temple, and we arrested him.

Douay-Rheims - Acts 24:6

Who also hath gone about to profane the temple: whom, we having apprehended, would also have judged according to our law.

Webster's Bible Translation

Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.

Greek Textus Receptus


ος
3739 R-NSM και 2532 CONJ το 3588 T-ASN ιερον 2411 N-ASN επειρασεν 3985 5707 V-IAI-3S βεβηλωσαι 953 5658 V-AAN ον 3739 R-ASM και 2532 CONJ εκρατησαμεν 2902 5656 V-AAI-1P και 2532 CONJ κατα 2596 PREP τον 3588 T-ASM ημετερον 2251 S-1APM νομον 3551 N-ASM ηθελησαμεν 2309 5656 V-AAI-1P κρινειν 2919 5721 V-PAN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (6) -
:12; 19:37; 21:27-29

SEV Biblia, Chapter 24:6

el cual tambin intent violar el Templo; y prendindole, le quisimos juzgar conforme a nuestra ley;

Clarke's Bible Commentary - Acts 24:6

Verse 6. Hath gone about to
profane the temple] This was a heavy charge, if it could have been substantiated, because the Jews were permitted by the Romans to put any person to death who profaned their temple. This charge was founded on the gross calumny mentioned, chap. xxi. 28, 29; for, as they had seen Trophimus, an Ephesian, with Paul in the city, they pretended that he had brought him into the temple.

Would have judged according to our law] He pretended that they would have tried the case fairly, had not the chief captain taken him violently out of their hands; whereas, had not Lysias interfered, they would have murdered him on the spot.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. Who also hath gone about to profane the temple , etc.] By introducing a Greek into it; (see Acts 21:28,29) which was only a supposition and conjecture of the Asiatic Jews, and was a false and groundless one: whom we took ; as they did in the temple, and dragged him out of it: and would have judged according to our law ; which was another untruth, for they had him not before any court of judicature; they brought no charge in form against him, nor did they examine his case, and inquire into the truth of things, or hear what he had to say, but fell upon him, and beat him; and if it had not been for the chief captain and his soldiers, would have destroyed him, so far were they from proceeding according to their law: it seems by Tertullus calling the law, our law, that he was a Jewish proselyte; or else he speaks after the manner of lawyers, who call what is their clients, theirs.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-9 - See here the unhappiness of great men, and a great unhappiness it is to have their services
praised beyond measure, and never to be faithfully told of their faults; hereby they are hardened an encouraged in evil, like Felix. God's prophets were charged with being troublers of the land, and our Lord Jesus Christ, that he perverted the nation; the very same charges were brought against Paul. The selfis and evil passions of men urge them forward, and the graces and power of speech, too often have been used to mislead and prejudice men agains the truth. How different will the characters of Paul and Felix appea at the day of judgement, from what they are represented in the speec of Tertullus! Let not Christians value the applause, or be troubled a the revilings of ungodly men, who represent the vilest of the huma race almost as gods, and the excellent of the earth as pestilences an movers of sedition.


Greek Textus Receptus


ος
3739 R-NSM και 2532 CONJ το 3588 T-ASN ιερον 2411 N-ASN επειρασεν 3985 5707 V-IAI-3S βεβηλωσαι 953 5658 V-AAN ον 3739 R-ASM και 2532 CONJ εκρατησαμεν 2902 5656 V-AAI-1P και 2532 CONJ κατα 2596 PREP τον 3588 T-ASM ημετερον 2251 S-1APM νομον 3551 N-ASM ηθελησαμεν 2309 5656 V-AAI-1P κρινειν 2919 5721 V-PAN

Vincent's NT Word Studies

6. To
profane (bebhlwsai). The word is akin to bhlov, threshold, and bainw, to step; and its fundamental idea, therefore, is that of overstepping the threshold of sacred places. The word profane is the Latin pro fanurn, in front of the sanctuary; that which is kept outside the fane because unholy.

We laid hold. The best texts omit all after these words as far as by examining.


Robertson's NT Word Studies

24:6 {Assayed to profane} (epeirasen bebelwsai). A flat untruth, but the charge of the Asian Jews (#21:28-30). _Verbum optum ad calumnian_ (Bengel). {We seized} (ekratesamen). As if the Sanhedrin had arrested Paul, Tertullus identifying himself with his clients. But it was the mob (#21:28-31) that attacked Paul and Lysias who rescued him (#21:32ff.).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET