SEV Biblia, Chapter 6:10
Mas no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu que hablaba.
Clarke's Bible Commentary - Acts 6:10
Verse 10. They there not able to resist the wisdom, &c.] He was wise, well exercised and experienced, in Divine things; and, as appears by his defense, in the following chapter, well versed in the Jewish history. The spirit by which he spake was the Holy Spirit, and its power was irresistible. They were obliged either to yield to its teachings, or were confounded by its truth. Several MSS. add to this verse, because he reproved them with boldness, they could not resist the truth. This reading is not genuine, though it exists (but in different forms) in some good MSS.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 10. And they were not able to resist the wisdom , etc.] In Beza’s most ancient copy, and in another manuscript it is added, “which was in him”; that divine wisdom, which the Spirit of wisdom gave him; they were not a match for him with respect to the knowledge of divine things; they could not answer the wise arguments he made use of, fetched out of the Scriptures of truth, in which he was well versed, and had a large knowledge of: and the Spirit by which he spake ; that is, the Holy Spirit, as the above exemplars of Beza, and the Ethiopic version read; the meaning is, they could not resist the Holy Spirit, by which Stephen spake, so as to overcome him, or put Stephen to silence, or confute him; otherwise they did resist him, or oppose themselves to him, but in vain, and without success; for they always resisted the Holy Ghost in Christ and in his apostles, as their fathers before them resisted him in the prophets, as Stephen observes to them, ( Acts 7:51) hereby was fulfilled what our Lord promised to his disciples, ( Matthew 10:19,20) ( Luke 21:15).
Matthew Henry Commentary
Verses 8-15 - When they could not answer Stephen's arguments as a disputant, the prosecuted him as a criminal, and brought false witnesses against him And it is next to a miracle of providence, that no greater number of religious persons have been murdered in the world, by the way of perjury and pretence of law, when so many thousands hate them, who make no conscience of false oaths. Wisdom and holiness make a man's face to shine, yet will not secure men from being treated badly. What shall we say of man, a rational being, yet attempting to uphold a religiou system by false witness and murder! And this has been done i numberless instances. But the blame rests not so much upon the understanding, as upon the heart of a fallen creature, which i deceitful above all things and desperately wicked. Yet the servant of the Lord, possessing a clear conscience, cheerful hope, and Divin consolations, may smile in the midst of danger and death __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ισχυον 2480 5707 V-IAI-3P αντιστηναι 436 5629 V-2AAN τη 3588 T-DSF σοφια 4678 N-DSF και 2532 CONJ τω 3588 T-DSN πνευματι 4151 N-DSN ω 3739 R-DSN ελαλει 2980 5707 V-IAI-3S
Vincent's NT Word Studies
10. They were not able (ouk iscuon). See on Luke xiv. 30; xvi. 3.
Robertson's NT Word Studies
6:10 {They were not able to withstand} (ouk iscuon antistenai). Imperfect active of iscuw, to have strength, and ingressive second aorist active (intransitive) infinitive of anqistemi. They continued unable (without strength enough) to take a stand against. Stephen knocked them down, Saul included, as fast as they got up. Stephen was like a battery charged and in action. {The wisdom and spirit} (tei sofiai kai pneumati). Dative case. They stood up against Stephen's wisdom and the Holy Spirit "by whom he spoke" (hwi elalei). Instrumental case and the relative agrees with "Spirit." He kept on speaking so (elalei, imperfect active). It was a desperate situation.