King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ezekiel 25:4


CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ezekiel 25:4

Behold, therefore I will deliver thee to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.

World English Bible

therefore, behold, I will deliver you to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in you, and make their dwellings in you; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.

Douay-Rheims - Ezekiel 25:4

Therefore will I deliver thee to the men of the east for an inheritance, and they shall place their sheepcotes in thee, and shall set up their tents in thee: they shall eat thy fruits: and they shall drink thy milk.

Webster's Bible Translation

Behold, therefore I will deliver thee to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.

Original Hebrew

לכן
3651 הנני 2005 נתנך 5414 לבני 1121 קדם 6924 למורשׁה 4181 וישׁבו 3427 טירותיהם 2918 בך  ונתנו 5414  בך  משׁכניהם 4908 המה 1992 יאכלו 398 פריך 6529 והמה 1992 ישׁתו 8354 חלבך׃ 2461

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (4) -
Jud 6:3,33; 7:12; 8:10 1Ki 4:30

SEV Biblia, Chapter 25:4

Por tanto, he aquí, yo te entrego a los orientales por heredad, y pondrán en ti sus palacios, y colocarán en ti sus tiendas; ellos comerán tus sementeras, y beberán tu leche.

Clarke's Bible Commentary - Ezekiel 25:4

Verse 4. Will
deliver thee to the men of the east] Probably the Scenite Arabs, Ishmaelites, and people of Kedar, who seized upon the provinces of the vanquished Ammonites, &c. The following description suits this people only, living on fruits, the milk of their flocks, using camels, &c.

Some think the people of the east mean the Chaldeans.


Matthew Henry Commentary
Judgments against the Ammonites. (Ezek. 25:1-7) Against the Moabites Edomites, and
Philistines. (Ezek. 25:8-17)

Ezek. 25:1-7. It is wicked to be glad at the calamities of any especially of God's people; it is a sin for which he will surel reckon. God will make it appear that he is the God of Israel, though he suffers them for a time to be captives in Babylon. It is better to know Him, and to be poor, than to be rich and ignorant of him.

Ezek. 25:8-17 Though one event seem to the righteous and wicked, it is vastly different. Those who glory in any other defence and protectio than the Divine power, providence, and promise, will, sooner or later be ashamed of their glorying. Those who will not leave it to God to take vengeance for them, may expect that he will take vengeance of them. The equity of the Lord's judgments is to be observed, when he no only avenges injuries upon those that did them, but by those agains whom they were done. Those who treasure up old hatred, and watch for the opportunity of manifesting it, are treasuring up for themselve wrath against the day of wrath __________________________________________________________________


Original Hebrew

לכן 3651 הנני 2005 נתנך 5414 לבני 1121 קדם 6924 למורשׁה 4181 וישׁבו 3427 טירותיהם 2918 בך  ונתנו 5414  בך  משׁכניהם 4908 המה 1992 יאכלו 398 פריך 6529 והמה 1992 ישׁתו 8354 חלבך׃ 2461


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET