King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ezekiel 9:8


CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ezekiel 9:8

And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?

World English Bible

It happened, while they were smiting, and I was left, that I fell on my face, and cried, and said, Ah Lord Yahweh! will you destroy all the residue of Israel in your pouring out of your wrath on Jerusalem?

Douay-Rheims - Ezekiel 9:8

And the slaughter being ended I was left: and I fell upon my face, and crying, I said: Alas, alas, alas, O Lord God, wilt thou then destroy all the remnant of Israel, by pouring out thy fury upon Jerusalem?

Webster's Bible Translation

And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?

Original Hebrew

ויהי
1961 כהכותם 5221 ונאשׁאר 7604 אני 589 ואפלה 5307 על 5921 פני 6440 ואזעק 2199 ואמר 559 אהה 162 אדני 136 יהוה 3069 המשׁחית 7843 אתה 859 את 853 כל 3605 שׁארית 7611 ישׂראל 3478 בשׁפכך 8210 את 853 חמתך 2534 על 5921 ירושׁלם׃ 3389

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
Nu 14:5; 16:4,21,22,45 De 9:18 Jos 7:6 1Ch 21:16 Ezr 9:5

SEV Biblia, Chapter 9:8

Y aconteció que, habiéndolos herido, yo quedé, y me postré sobre mi rostro, y clamé, y dije: ¡Ah, Señor DIOS! ¿Has de destruir todo el remanente de Israel derramando tu furor sobre Jerusalén?

Clarke's Bible Commentary - Ezekiel 9:8

Verse 8. Wilt thou
destroy all the residue of Israel, On thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?] These destroyers had slain the seventy elders, the twenty-five adorers of the sun, and the women that mourned for Tammuz; and on seeing this slaughter the prophet fell on his face, and began to make intercession.
Matthew Henry Commentary
A vision denoting the
destruction of the inhabitants of Jerusalem, an the departure of the symbol of the Divine presence.

Ezek. 9:1-4 It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have a interest. The representation of the Divine glory from above the ark removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishin character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cr to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those wh keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in time of general trouble and distress.

Ezek. 9:5-11 The slaughter must begin at the sanctuary, that all ma see and know that the Lord hates sin most in those nearest to him. He who was appointed to protect, reported the matter. Christ is faithfu to the trust reposed in him. Is he commanded by his Father to secur eternal life to the chosen remnant? He says, Of all that thou has given me, I have lost none. If others perish, and we are saved, we mus ascribe the difference wholly to the mercy of our God, for we too have deserved wrath. Let us still continue to plead in behalf of others. But where the Lord shows no mercy he does no injustice; he only recompense men's ways __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויהי 1961 כהכותם 5221 ונאשׁאר 7604 אני 589 ואפלה 5307 על 5921 פני 6440 ואזעק 2199 ואמר 559 אהה 162 אדני 136 יהוה 3069 המשׁחית 7843 אתה 859 את 853 כל 3605 שׁארית 7611 ישׂראל 3478 בשׁפכך 8210 את 853 חמתך 2534 על 5921 ירושׁלם׃ 3389


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET